"الجائزه" - Traduction Arabe en Portugais

    • prémio
        
    • recompensa
        
    • Prêmio
        
    • premio
        
    Será que ele é o prémio da tenda gay? Open Subtitles أتسائل إذا كان هو الجائزه في كشك الشواذ؟
    Acho que eu deveria estar a entregar este prémio. Open Subtitles أعتقد أنه من المفترض أنا أقدم هذي الجائزه
    E dividimos o prémio. Não valem muito, mas todos juntos... Open Subtitles ونتقاسم الجائزه, ليست كثيره لواحد ولكن ليس حينما تجمعهم جميعا.
    Senão algum caçador vai matar-te pela recompensa. Open Subtitles ولكن ان لم تكن, صيادي الجوائز سيقتلونك من اجل الجائزه..
    Como você sugeriu, pelo passaporte e a metade da recompensa, o entregarei. Open Subtitles كما إقترحت. للـ.. للترخيص و النصف من الجائزه..
    Espalhou-se um rumor de que Tesla havia recusado partilhar o Prêmio com Edison. Open Subtitles انتشرت اشاعه ان تيسلا رفض مشاركه الجائزه مع توماس أديسون
    O prémio que escapara a Rommel dois anos antes. Open Subtitles الجائزه التى سقطت فى ايدى "روميل" منذ عامين
    Corriam para ganhar o valioso prémio do petróleo da Birmânia, mas depararam-se com um inferno em chamas. Open Subtitles كانوا يتسابقون للوصول إلى الجائزه : آبار النفط لكنهم بدلاً من ذلك وجدوا أنقاض تتأكلها ألسنة اللهب
    Mas desde que um de nós consiga chegar à linha da meta, as nossas famílias partilham o dinheiro do prémio. Open Subtitles ولكن اذا وصل احدنا الي خط النهايه عائلاتنا يجب ان تاخذ مال الجائزه
    Preciso do dinheiro do prémio, e não a podia deixar ir embora. Open Subtitles انا اريد هذه الجائزه اللعينه ولم اكن لادعها تغادر
    Isso é o meu prémio "Daytime Television Lifetime Achievement"! Open Subtitles هذه الجائزه التي حققتها من برنامجي التلفزيوني
    A Marta, namorada do Gob, foi nomeada para um Daytime Desi, o prémio atribuído pela excelência em televisão diurna espanhola. Open Subtitles صديقة جوب قد رشحت عن دورها فى المسلسل اليومى الجائزه تمنح للتميز فى المسلسلات الاسبانيه اليوميه
    Como director da sociedade filantrópica de Nova Iorque, apresentar este prémio é a minha obrigação preferida. Open Subtitles كرئيسا لجمعية نيو يورك الخيريه تقديم هذه الجائزه , واجب محبب الي
    Querem mandar alguém para entrevistar-me hoje, e eu tenho de encontrar a pessoa para me entregar o prémio na cerimónia. Open Subtitles لـ يعمل مقابله معي اليوم ويجب علي أن أجد شخص لـ يقدمني مع الجائزه في الحفل هل تفعلها ؟
    Vai para casa, perdedor! É com grande prazer que entrego este prémio para Betty Suarez. Open Subtitles أنه من كامل سروري بـ أن اقدم هذي الجائزه
    Ela vem buscar a porra do prémio ou não? Open Subtitles هل هي قادمه لأخذ الجائزه السخيفه أم لا؟
    Vamos a Londres, a Polly ganha a exposição de ciência, agarramos no dinheiro do prémio, entro no Pirata do Ano e ganho! Open Subtitles نذهب الى لندن. بولي يفوز بجائزة العلم هذه نأخذ الجائزه الماليه.
    Paga-se recompensa. Não é nada pessoal. Open Subtitles و لقد اخذت الجائزه ، و لا يوجد اى شىء شخصى
    Vossa majestade seria conhecido como o arquiteto... de um mundo novo e moderno, e isso seria... recompensa suficiente. Open Subtitles فخامتك ستُعرف بمصمم العالم الحديث والجديد ستكون تلك الجائزه بما فيه الكفايه
    Já sei, com o resto da recompensa em dinheiro vou abrir uma farmácia. Open Subtitles نعم وياقي نقود الجائزه ستذهب الي محل الادويه الخاص بي
    Mais tarde nessa noite, foi persuadido a aceitar o seu Prêmio e comunicou que finalmente tinha concluído a sua invenção para transmitir energia sem fios. Open Subtitles في هذه الليله استطاعوا اقناع تيسلا بقبول الجائزه , وأعلن انه اخيرا انجز اختراعه لبث الطاقه لاسلكيا
    Esse premio é valioso? Open Subtitles هذه الجائزه هل هي ثمينه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus