"الجاذبية" - Traduction Arabe en Portugais

    • a gravidade
        
    • da gravidade
        
    • atracção
        
    • gravitacional
        
    • atraente
        
    • gravitacionais
        
    • charme
        
    • Glambition
        
    • charmoso
        
    • carisma
        
    • Gravity
        
    • gravidade da
        
    • atração
        
    • pela gravidade
        
    • o calor
        
    Durante o primeiro segundo, a própria energia divide-se em forças distintas incluindo o eletromagnetismo e a gravidade. TED في غضون الثانية الأولى، تتبعثر الطاقة متوزّعةً على قوىً متمايزة من بينها الكهرومغناطيسية و الجاذبية.
    a gravidade é mais poderosa onde há mais coisas. TED تكون قوى الجاذبية أعظم حيث توجد مادّةٌ أكثر.
    Nas condições extremas duma montanha-russa, os efeitos da gravidade multiplicam-se. TED وبسبب العوامل الشديدة في الأفعوانة فإن آثار الجاذبية تتضاعف.
    Duas almas, com iguais níveis de atracção, a encaixarem bem como duas peças de um puzzle muito atractivo. Open Subtitles روحين متساويتين في مستوى الجاذبية الاثنين مناسبان مع بعض مثل قطعتين من لعبة بازل جذابة جداً
    E quando aterram estão completamente alinhados no campo gravitacional. TED وعندما يطأون الأرض، فإنهم يخضعون تماما لحقل الجاذبية.
    No centro de todas as montanhas-russas está a gravidade. TED أهم جزء في تصميم أي أفعوانة هو الجاذبية.
    Posso brevemente vencer a gravidade quando salto, mas não posso pegar num protão com a minha mão. TED أستطيع بسهولة هزم الجاذبية عندما أقفز . لكن لا أستطيع أن أخذ بروتون من يدي.
    Agora, além disso, o Einstein ensinou-nos que a gravidade é o resultado de o mundo ser relativo. TED الآن، ليس هذا فحسب، و لكن آينشتاين علمنا بأن الجاذبية هي نتيجة كون العالم علائقي.
    Poucas famílias desafiariam a gravidade por nós, mas a minha fá-lo porque... Open Subtitles الآن، ليس كل العوائل تتحدى الجاذبية لأجلك لكن عائلتي ستفعل لأن
    Sim. Eu esperava que a gravidade fiizesse o resto. Open Subtitles نعم, أنا كنت اأمل ان تقوم الجاذبية بالباقى
    Até mesmo Jesus Cristo teve que obedecer a lei da gravidade Open Subtitles وحتى السيد المسيح نفسه كان عليه أن يطيع قانون الجاذبية
    Quero que quebres as correntes da gravidade que a mantém intacta. Open Subtitles أريد منك أن تكسري سلاسل الجاذبية و الاحتفاظ بها معاً
    Que iria desviar o asteroide usando a força da gravidade. Open Subtitles هذا من شأنه يحرف مسار الكويكب باستخدام تأثير الجاذبية
    Porque se tivesse havido, teriam colapsado sob a atracção gravitacional num imenso buraco negro. TED لأنه لو كانت كذلك، كانت ستنهار تحت سحب الجاذبية داخل ثقب أسود كبير.
    Quando a energia libertada pelas reacções de fusão iguala a atracção da gravidade que puxa o gás, acontece o equilíbrio. TED عند خروج الطاقة نتيجة التفاعلات الإندماجية مقابل سحب الجاذبية لكل الغاز إلى الداخل، يحدث التوازن.
    Quando a matéria se aproxima de um buraco negro, o enorme campo gravitacional acelera-a a uma alta velocidade. TED حين تقترب المادة من ثقب أسود، يتسبب حقل الجاذبية الهائل في جعل المادة تتحرك بسرعة كبيرة.
    É uma mulher muito atraente. Tem umas pernas divinais. Open Subtitles أنتِ إمرأة في غاية الجاذبية ساقاكِ رائعتان
    Ondas gravitacionais. Verifiquei os registos do sensor da nave. Open Subtitles موجات الجاذبية قمت بالتحقق من أجهزة الإستشعار للسفينة
    E não me digas que era a aparência e charme. Open Subtitles ولا تقل أن السبب هو حسن الهيئة أو الجاذبية
    "Glambition é uma nova linha de produtos de beleza feito exclusivamente com ingredientes naturais. Open Subtitles " الجاذبية خط جديد من منتجات التجميل تم صنعه من مكونات طبيعية كلياً
    Sou precisamente tão charmoso como penso. Nos mínimos detalhes. Open Subtitles إني أضاهي ظنوني من الجاذبية بالتحديد، وبدقّة متناهية.
    Mas para que saibas, não tenho controle sobre este carisma. Open Subtitles لكن كُنُ حَذَّراً. لَيسَ لِدي سيطرةُ على هذهـ الجاذبية
    Sou o Dr. Greg Coulter e estão a ouvir o Canal do Amor e da Vida na Gravity Satellite Radio. Open Subtitles انا د.جريح كولتر و انت تستمع إلى اذاعه الحياة و المعيشة على راديو الجاذبية
    a gravidade da Terra chega à Estação Espacial Internacional, a 400 km acima da superfície da Terra com quase toda a sua intensidade original. TED تصل الجاذبية من الأرض إلى محطة الفضاء الدولية، 400 كيلومتر فوق الأرض، مع شدته الأصلية تقريبًا.
    Portanto, é muita matéria que está mantida em conjunto por esta força de atração. TED إذاً هي مواد عديدة ملتصقة ببعضها البعض بقوة الجاذبية.
    É tão grande que a luz que passa através dele é dobrada, é distorcida pela gravidade extrema deste aglomerado. TED إنّه كبير جدّا لدرجة أنّ الضوء المارّ عبره يتقوّس، ينحرف عن المسار المستقيم تحت تأثير الجاذبية الهائلة لهذا العنقود.
    Estao equipadas com protecções contra o calor e geradores de ondas anti-gravidade que retardarao a descida. Open Subtitles دروع للوقاية من الحرارة وضد الجاذبية مولدات الموجات ستبطىء هبوطنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus