Tenho de falar com o conselho jurídico da universidade. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَتكلّمَ إلى مستشار الجامعةَ القانوني. |
E posso prometer-vos, que faremos o que fôr preciso, para recuperar a fé da universidade em nós. | Open Subtitles | ويمْكِنُني أَنْ أَعِدَكم كلّكم، سنقوم بما يتوجب علينا القيام به لإعادة ثقة الجامعةَ فينا. |
Aquele é o Martin Lombard, o reitor da universidade. | Open Subtitles | مارتن لومبارد، رئيس مجلس الجامعةَ. |
Kelp, recordo-me que quando cá chegou eu disse a todos os membros novos da faculdade que não tolero que o pessoal use o equipamento da universidade para experiências pessoais. | Open Subtitles | Kelp، كما أَتذكّرُ، على وصولِكَ هنا، أخبرتُك والآخرون أعضاء كليّةِ جدّدِ، أنا سوف لَنْ أُساندَ أيّ عضو الموظّفين يَستعملُ وسائلَ الجامعةَ |
Martin Lombard, reitor da universidade. | Open Subtitles | أَنا رئيسُ مجلس الجامعةَ. |