"الجانب الايمن" - Traduction Arabe en Portugais

    • lado direito
        
    • da direita
        
    E finalmente, no vosso lado direito, vêm uma estrutura bolhosa, parecida com uma célula, a aparecer, a partir da qual o corpo irá absorver a gordura. TED وعلى الجانب الايمن نجد شيء فقاعي وهي تبدو مثل الخلايا التي يستخدمها الجسم لامتصاص الدهن
    O tecido foi rasgado, e tem tres cortes ao lado direito. Open Subtitles قاطعه عبر الانسجه وثلاث جروح علي الجانب الايمن
    O lado direito do cérebro sente a ligação emocional ao bebé, mas não consegue comunicar com o lado esquerdo, onde se formam as palavras. Open Subtitles ان الجانب الايمن من الدماغ يحس التواصل العاطفي بالطفل. هو فقط لا يَستطيعُ الإتِّصال بالجزء الايسر من حيث الكلماتِ تسبب مشكله له
    O raio-x da esquerda é o correcto. E o da direita é o do nosso paciente. Open Subtitles ان الاشعة اظهرت ان الجانب الايسر على ما يرام اما الجانب الايمن مريض
    As câmaras do hotel mostram que ele apanhou o elevador da direita. Open Subtitles كاميرات الامن في الفندق تُظهر . انه صعد بالمصعد ، الجانب الايمن
    Ah, está embaixo, ali do lado direito. Open Subtitles نعم انه فى الخلف, على الجانب الايمن هناك
    Está no lado direito do cinto dele. Open Subtitles احضر لى مفتاح الاغلال , انه فى الجانب الايمن.
    Ia a descer a rua e do lado direito estava uma casa incrível. Open Subtitles وعندما كنت أسير بالشارع على الجانب الايمن كان هناك منزل غير معقول
    Fratura aberta no lado direito do osso parietal por cima da sutura escamosa. Open Subtitles كسر مفتوح على الجانب الايمن العظم الجداري تماما فوق الخيط الصدفي
    Diz: 'Lado esquerdo, seguro. lado direito, seguro. - No meio, esmaga como uma uva'. Open Subtitles لقد قال "الجانب الايسر آمن ، "الجانب الايمن آمن
    E todos do lado direito. Open Subtitles نعم نعم , وجميعها في الجانب الايمن.
    Secção do meio lado direito. Open Subtitles القسم الاوسط ...الجانب الايمن.
    Então devo ficar no lado direito. Open Subtitles سوف اركز على الجانب الايمن
    O lado direito é reservado. Open Subtitles الجانب الايمن محجوز لنا
    lado direito vazio. Open Subtitles الجانب الايمن خالي
    Experimentem de novo o lado direito. Open Subtitles جرب في الجانب الايمن مجددًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus