"الجانب المشرق" - Traduction Arabe en Portugais

    • lado positivo
        
    • lado bom
        
    • o lado
        
    • outro lado
        
    • Sunnyside
        
    • positiva
        
    Marilla, veja o lado positivo. Eu podia ter partido o pescoço. Open Subtitles ماريللا,انظري إلى الجانب المشرق كان من الممكن أن أكسر رقبتي.
    Sei que é duro, mas porque não olha pelo lado positivo? Open Subtitles أعرف أن هذا صعباً عليك لكن انظر إلى الجانب المشرق
    Vê o lado positivo. Ela não te atropela com um camião. Open Subtitles انظري إلى الجانب المشرق فعلى الأقل لا يحاولُ دهسكِ بشاحنة
    Veja pelo lado bom, ao menos ele é regular. Open Subtitles انظري إلى الجانب المشرق على الأقل إنهُ منتظم
    Mas, por outro lado, - ajudei-te a esquecer o forno. Open Subtitles لكن من الجانب المشرق ساعدتك على نسيان موضوع الفرن
    Podes ver pelo lado positivo. Escapaste à doença de Alzheimer. Open Subtitles يمكنك النظر إلى الجانب المشرق لقد نجوت من الزهايمر
    Olhe pelo lado positivo, equipas desportivas significa conduzir bastante, ir aos treinos e todas aquelas festas com pizza. Open Subtitles حسناً, انظري إلى الجانب المشرق فرق الرياضة تعني الكثير من القيادة والتدريب, وكل حفلات البيتزا تلك
    Pelo lado positivo, ela nem se apercebeu do comprimido. Open Subtitles على الجانب المشرق,أنها لم تلاحظ حتى حبة الدواء.
    Bem, vejam pelo lado positivo, pelo menos está calmo e tranquilo. Open Subtitles أين الجميع ؟ حسناً, انظروا إلى الجانب المشرق على الأقل هذا المكان مسالم و هادئ
    Vê o lado positivo, ele sabe os nomes deles. Open Subtitles بمجرد خيوط أقل من الدليل أنظرى الى الجانب المشرق انه يعرف أسمائهم
    Mas quando ocorre uma catástrofe, temos de ver o lado positivo. Open Subtitles .. أقول أنه عندما تحدث مأساة يجب أن ننظر إلى الجانب المشرق ، أتعرف ؟
    Veja a coisa pelo lado positivo. Open Subtitles يجب أن تنظر الى الجانب المشرق يا عريف نعم يا سيّدي
    Penso no lado positivo. Ainda podes ir nadar. Open Subtitles هاى, أنظر إلى الجانب المشرق يمكنك أن تذهب للسباحة
    Não me apetece ver o lado positivo, neste momento. Open Subtitles أنا لست في مزاج للبحث عن الجانب المشرق الآن.
    O lado bom de tudo isso é que podemos apaixonar-nos de novo. Open Subtitles الجانب المشرق ان بهذه الاثناء علينا أن نقع بحب بعضنا مجدداً
    Mas, no fim, vou levantar o moral e vou apresentar o lado bom para remediar este caos em que estamos há muito, muito tempo. TED ولكنّي سأجعله أفضل في النهاية، وسأقدم لكم الجانب المشرق لإصلاح هذه الفوضى التي نحن فيها من مدة طويلة جدًا.
    Foram-se. Mas vê o lado bom, metade disto é teu. Open Subtitles قد ذهبوا, ولكن انظر إلى الجانب المشرق نصف هذا المكان أنت تملكه
    Que eu sou apenas um lado da moeda. o lado brilhante, obviamente. Open Subtitles أنا جانب واحد فقط من العملة , الجانب المشرق , بالتأكيد
    Por outro lado, a culpa sempre é toda tua. Open Subtitles على الجانب المشرق به ميزة تحميلك المسئولية كاملة
    Isto é o que se passa batata doce, não vais sair de Sunnyside. Open Subtitles إليكِ الأمر أيتها البطاطا الحلوة أنتِ لن تغادرين من الجانب المشرق
    Vê o caso pela positiva. Ainda nos tens a nós. Open Subtitles حسناً، انظر إلى الجانب المشرق لازلنا زبائنك المخلصين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus