"الجبنَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • queijo
        
    Aquilo sendo o queijo e tu sendo uma ratazana! Open Subtitles ذلك أنْ أكُونَ الجبنَ وأنت أنْ تَكُونَ الجرذَ
    Tu és a única pessoa que conheço que não gosta de queijo. Open Subtitles أنت الشخصَ الوحيدَ أَعرفه الذي لا يُحبُّ الجبنَ.
    Mas ainda nem chegámos ao prato de queijo. Open Subtitles لَكنَّنا مَا أصبحنَا حتى إلى فصلِ الجبنَ.
    Escreve um bilhete ao leiteiro: "Não queremos mais queijo." Open Subtitles اكتبي مُلاحظة إلى بائعِ الحليب - "لا مزيد من الجبنَ."
    - Macaroni e queijo ou barras de peixe? Open Subtitles -معكرونة وأعواد السمكَ أَو الجبنَ ؟
    Deixa aí o queijo! Open Subtitles إتركْ الجبنَ الداعرَ هناك، حَسَناً!
    Este queijo parece borracha. Open Subtitles إنّ الجبنَ الأحمرَ علكيُ.
    Esse queijo é cera. Open Subtitles إنّ الجبنَ الأحمرَ شمعُ.
    Como aquele rapaz do queijo. Open Subtitles مثل رجلِ الجبنَ.
    A Jackie com o tipo do queijo. Open Subtitles جاكي، مَع رجلِ الجبنَ.
    Amy, não posso fazer muito sem electricidade, mas consegui fazer sandes de queijo e fiambre, sandes de peru, carne assada, salada de macarrão, salada de batata e uma salada normal. Open Subtitles أيمي... تَعْرفُ، هناك محدودية لما أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ بدون كهرباءِ، لَكنِّي كُنْتُ قادر على الجَعْل بَعْض سندويتشاتِ الجبنَ ولحمَ الخنزير،
    Tenta as bolachas de queijo. Open Subtitles المحاولة للصوصِ الجبنَ.
    Ela adorou o queijo! Open Subtitles أوه، أحبّتْ الجبنَ.
    Cinco minutos depois, estamos a voar sobre Paris, onde Leo Eyharts está a olhar para os pais dele, talvez a beber vinho e a comer queijo e Yuri está a olhar para Moscovo, onde estarão a comer "borshtch " ou qualquer outra coisa. TED وخمس دقائقٍ بعدها، أجد نفسي فوق (باريس) و(ليو آيهارتس) ينظرُ إلى عائلته بالأسفل ربّما كانوا يتناولون الجبنَ والنبيذ و (يوري) يتأمّل في (موسكو) وربما أهله يتناولون حساء الخضار أو شيئاً آخر
    Necessito meu queijo! Open Subtitles كنت أَحتاجُ الجبنَ!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus