"الجثة كانت" - Traduction Arabe en Portugais

    • O corpo estava
        
    • O corpo era
        
    • corpo foi
        
    • o corpo ficou
        
    • cadáver
        
    O corpo estava a menos de 65 metros. Como é que não viu nada? Open Subtitles الجثة كانت تبعد أقل من 50 قدماً كيف لم ترى شيئاً ؟
    Bem, ele assinou o relatório oficial, mas O corpo estava em más condições. Open Subtitles لقد وقعَ التقريرَ الرسمي لكن الجثة كانت في حالةٍ سيئة
    Infelizmente, O corpo estava demasiado decomposto para análise. Open Subtitles للاسف الجثة كانت متحللة للغاية للقيام بتحليلها
    O corpo era de uma jovem que foi brutalmente assassinada há muito tempo e cujos restos estão provavelmente destinados ao Museu de História Natural. Open Subtitles الجثة كانت لامرأة صغيرة قد قُتلت بوحشية منذ زمن بعيد وما تبقى سيكون محتم في متحف التاريخ الطبيعي
    O corpo era feito de um bom látex. Open Subtitles الجثة كانت مصنوعة من اللاتكس
    Eles disseram que o corpo foi infectado com um vírus armadilhado. Open Subtitles لقد قالوا أن الجثة كانت مصابة بفيروس من قبل مسلحين
    Com base apenas na lividez, diria que o corpo ficou lá 3 ou 4 dias. Open Subtitles بناءاً على الزرقة فحسب، سأقول أنّ الجثة كانت هناك لـ4 أو 5 أيام قبل إكتشافها.
    Com o cadáver aqui e a cortina aberta, as luzes daquela casa seriam as primeiras a ser vistas. Open Subtitles فـ لأن الجثة كانت هنا و كانت الستائر مسحوبة فكانت الأنوار من ذاك المنزل هي أول ما تراه في الليل
    Então, O corpo estava próximo de um local semi-público. Open Subtitles إذاً لابد أنّ الجثة كانت بالقرب من مكان شبه عام.
    Se O corpo estava envolvido com este lado, isto fica por fora. Open Subtitles ...لو أن الجثة كانت ملفوفة من هذا الجانب فهذا على الجانب الخارجي
    O corpo estava aqui, no canto, com a arma do crime ao lado. Open Subtitles أعني، الجثة كانت هنا في الزاوية
    - O corpo estava congelado. Open Subtitles الجثة كانت مجمدة
    Continuando, O corpo estava onde ela disse que estaria: Km 15. Open Subtitles الجثة كانت موجودة بالمكان الذي ( صرحت به ( لافتة الميل 15
    O corpo estava num beco entre a Queen e a Pape. Percebeste, Eddie? Open Subtitles الجثة كانت في ممر على مَبعُدة من (كوين أند بيب)
    O corpo estava aqui. Open Subtitles الجثة كانت هنا.
    O corpo era demasiado grande para ser removido, em vez de desmembrá-lo, o Milverton deixou para trás uma tonelada de areia para gato, de modo a cobrir o odor a decomposição. Open Subtitles الجثة كانت ضخمة للغاية لإزالتها,وبدلًا من تقطيعه لأجزاء (ميلفرتون)ترك ورائه تلك النفايات
    Mas o corpo foi afundado com pedras. Open Subtitles و لكن الجثة كانت مُثبتة لأسفل بالحجارة
    Morga e Elle estão na Jamaica agora, houve um homicídio, o corpo foi decapitado, Elle foi presa por isto. Open Subtitles . مورغان) و (إل) في (جامايكا) الأن تماماً كانت هناك جريمة قتل . الجثة كانت بدون رأس . و (إل) إعتُقلت لذالك
    Com base na hipóstase o máximo que podemos estimar é que o corpo ficou na água entre duas a três semanas. Open Subtitles حسنا، استنادا إلى التَّنَشُّؤِ الجِسْمِيّ القريب يمكننا تقدير أن الجثة كانت في الماء حوالي أسبوعين إلى ثلاثة أسابيع
    o corpo ficou tão queimado, que demoraram para saber que era o Stallings. Open Subtitles الجثة كانت محترقة تماما إستغرق الأمر منهم يومين بأكملها ليتعرفوا على (ستولينجز).
    Aquele cadáver já estava na mala antes de eu o roubar. Open Subtitles تلك الجثة كانت في الصندوق قبل سرقتي لها بكثير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus