mas quando as autoridades chegaram os corpos tinham desaparecido. | Open Subtitles | لكن عندما حضرت السلطات الى هناك الجثتان اختفت |
Os corpos de dois miúdos não identificados, foram encontrados em Wichita, Kansas, numa semana. | Open Subtitles | الجثتان لفتيان مجهولا الهوية وجدناها بالقرب من ويتشيتا بتيكساس كل واحد في أسبوع |
É só uma questão de tempo até estes dois corpos na morgue levantarem suspeitas. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت فقط قبل أن تبدأ هاتان الجثتان في المشرحة تثير التساؤل |
A maneira como os corpos foram queimados, a perícia diz que foi causada por mais de 200 mil amperes de electricidade. | Open Subtitles | الطريقة التي احترقت بها الجثتان المحققون الجنائيون قالوا أن ما سبب هذا لا بد أنه فاق 200.000 آمبير من الكهرباء. |
- Sim, Sargento Hoffman? Como Chefe do recinto, protesto pela forma como deixaram os cadáveres aqui na lama. | Open Subtitles | كرئيس للمنطقه,فأنا أحتج على الطريقه التى تركت بها هاتان الجثتان ملقيتان فى الطين |
Os corpos estão tão contaminados que nem podem ser identificados. | Open Subtitles | الجثتان كانتا ملوثتين للغاية ولا يمكن التعرف عليهما. |
Nem acredito que um abutre teria roído estes corpos mesmo banhados com ácido sulfúrico. | Open Subtitles | ما الذي لا أستطيع تصديقه هو أن يقضم نسر على هذه الجثتان حتى بعد غمرهما بحمض الكبريت. |
Estes dois corpos já estavam mortos antes de atingirem a água. | Open Subtitles | وقد ماتت هاتان الجثتان قبل أن تصلهما المياه. |
Os corpos foram deixados no mesmo sítio. | Open Subtitles | تركت الجثتان في نفس المنطقة بالضبط |
Os corpos acabaram juntos. | Open Subtitles | لكن، الجثتان انتهى بهم الامر هنا |
Só queria ver os corpos lado a lado. | Open Subtitles | فقط أرغب في رؤية الجثتان جانب إلى جانب. |
Primeiro temos de tratar destes corpos. | Open Subtitles | ولكن علينا تولي أمر هاتان الجثتان أولاً |
Ambos os corpos foram pendurados em cruzes. | Open Subtitles | الجثتان كانتا معلقتان علي صليب |
Os corpos foram brutalmente mutilados, mas nada de impressões, nada de ADN, nem fibras. | Open Subtitles | - تم تشويه الجثتان بشكل عنيف لكن ما من بصمات أو حمض نووي أو ألياف |
Então, se os dois corpos que a Ke'ra encontrou eram os idosos em quem a Linea fazia experiências... | Open Subtitles | حسنا ... إذا كانت الجثتان التي وجدناهما هما كبار السن الذين كانت تجرى عليهم لانيا التجربة... . |
A polícia de Jupiter confirmou a identidade dos dois corpos encontrados assassinados no seu lar no pacato aldeamento de Bridgewater. | Open Subtitles | تأكدت شرطة (جوبيتر) ،من هوية الجثتان الذين عثر عليهم مقتولين بمنزلهم بحي (بريدج ووتر) الهادئ |
Os corpos foram dispostos, com grinaldas de flores... | Open Subtitles | كانت الجثتان مكللتين بالزهور |
Estes corpos foram assassinados numa reciclagem no Condado de Loudoun. | Open Subtitles | أقصد، قُتلت هذه الجثتان في منشأة لإعادة التصنيع في مقاطعة (لاودن). |
- Os outros dois corpos? | Open Subtitles | -أين الجثتان الأخريان؟ |
Muito bem, espertinho, agora vais tu tirar os dois cadáveres quando isto acabar. | Open Subtitles | حسناً أيها المتحاذق ستقوم بسحب الجثتان عندما ننتهي |
Ambos os cadáveres... ontem à noite. | Open Subtitles | أجل، الجثتان من الليلة الماضية |