Sei como dissolver corpos com hidróxido de sódio. | Open Subtitles | أنا أعلمُ كيف أقومُ بإحلالِ الجثثِ بواسطةِ هيدروكسيدِ الصوديوم |
Não há tiros nas paredes, nem corpos no chão. | Open Subtitles | لا آثار لطلقاتِ رصاصٍ في الجدران أو في الجثثِ أو على الأرض |
Ainda há corpos no quarto. | Open Subtitles | لا زالتِ الجثثِ في غرفةِ الأمان |
E eles ficam excitados com os malditos cadáveres, lembra-te disso. | Open Subtitles | وهم يستمتعون فقط بمُمَارَسَة الجنس مع الجثثِ, تذكرى هذا. |
Eu trabalho para um patrão, que prefere extrair os segredos de cadáveres. | Open Subtitles | أَعْملُ للرئيس الذي يُفضّلُ إنتِزاع الأسرارِ مِنْ الجثثِ. |
No fundo da planta-jarro as glândulas segregam enzimas que ajudam a digerir os cadáveres, alimentando dessa forma a planta. | Open Subtitles | في أسفل الإبريقِ تَخفي الغدّدُ الإنزيماتَ التي تساعدُ في هَضْم الجثثِ لتَغذّي النباتُ |
Estava aqui a pensar, queres dizer que eles se excitam pelos cadáveres, ou com os cadáveres? | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أَتسائلُ, أنت تَعْني أنهم يستمتعون بمُمَارَسَة الجنس مع الجثثِ , |
É uma canção cantada por crianças bonitas que em breve se transformam em monstros, deixando cadáveres espalhados por toda a Europa! | Open Subtitles | هو a أغنية غَنّتْ مِن قِبل الأطفالِ الجميلينِ الذي سَيَدُورُ قريباً إلى الوحوشِ، تَرْك إنتشارِ الجثثِ عبر الطولِ |