O tempo para a sesta, os horários, as pausas, o tempo para cozinhar, ficamos fartos com todos os tipos de tempo. | TED | وقت القيلولة، الجداول الزمنية، الوقت المستقطع، وقت للطبخ، ومع كل أنواع الوقت هذه، تصبح مُنتهي. |
Bases de dados internas, documentos, horários, rotas, dinheiro recolhido... | Open Subtitles | الوثائق الداخلية ، الجداول المسالك والأرقام |
Depois, do lençol freático, vão para riachos, para lagos, para rios e para o mar. | TED | وفي المياه الجوفية، ثم تذهب الجداول وإلى البحيرات وإلى الأنهار، وإلى البحر. |
Se ainda estivesse na escola de negócios, dava-lhe um A por estes bonitos gráficos e tabelas e... | Open Subtitles | لو كنت لاتزال في كلية ادارة الاعمال لاعطيتك درجة امتباز لكل هذة الجداول الجميلة والرسوم البيانية |
E agora limpas mesas e moras aqui? | Open Subtitles | والآن أنت بالحافلات الجداول وكنت تعيش هنا؟ |
Dependendo da tabela de preços. | Open Subtitles | إعتماداً على آخر الأسعار في الجداول |
Nos seus planos superiores, os cursos de montanha são cheios de energia. | Open Subtitles | فيمنابعهمالعليا، تكون الجداول الجبلية مليئة بالطاقة. |
Para perceber porquê, temos de olhar para o que a gravidade pode fazer com a matéria nas escalas mais pequenas. | Open Subtitles | يمكن أن نفهم لماذا علينا أن ننظر إلى ما يمكن للجاذبية أن تقوم به من أمر... في الجداول الصغيرة جداً. |
É fauna aquática que se encontra em lagos e ribeiros. | Open Subtitles | إنه حيوان مائي يوجد فقط داخل و حول البرك و الجداول المائية |
Estou a usar um homem como um brinquedo e pus outro a subornar o homem dos agendamentos. | Open Subtitles | أنا استخدم رجلا كدمية ولدي رجل آخر يقوم برشوة الجداول. |
Estes horários de autocarro são muito confusos. | Open Subtitles | الجداول الزمنية لهذه الحافلة ملخبطة تماماً |
Qaunto a mim, por mais que queira encontrar um giraço para dançar, tenho de ir para a Escola terminar o raio dos horários. | Open Subtitles | بالنسبة إلي ، بقدر ما أريد أن أجد شاباً جذاباً لأرقص معه . يجب أن أعود لمدرسة السحر و أنهي هذه الجداول |
Já coloquei as vossas tarefas no quadro e dou-vos os horários semanais antes dos turnos acabarem. | Open Subtitles | علقت مهامكن على السبورة وسنوزع الجداول الأسبوعية بنهاية ورديتكن |
Estas cobras de sangue frio vivem em córegos e rios que são aquecidos pelas fontes termais, onde elas desfrutam de um estilo de vida surpreendentemente produtivo. | Open Subtitles | هذه الأفاعي الوحشية تسبح في الجداول والأنهار التي تنبع من الينابيع الحارة، حيث لها اسلوب حياة فريد. |
Mas os salmões dos rios mais pequenos têm um problema ainda maior. | Open Subtitles | رغم ذلك، السلمون في الجداول الأصغر لديه مشكلة طارئة |
Centenas de tabelas e gráficos detalhados foram incluídos no estudo. | Open Subtitles | و من المرجح أن يكون حقيقي. مئات المخططات و الجداول المفصّلة تم ضمّها في الدِراسة. |
Acordei a meio da noite e percebi que devíamos ajustar os gráficos para os dividendos estarem agrupados por classes de activos. | Open Subtitles | الليلة الماضية استيقظت وأدركت نحن مجموعة من الجداول لأرباح وتصنف حسب النوع. |
No entanto, vou-lhe pedir para evitar fazer discursos em cima das mesas do refeitório, no futuro. | Open Subtitles | على الرغم من أنني سوف يطلب منك أن تمتنع من الخطب فوق الجداول كافتيريا في المستقبل. |
um punhado de produtos químicos directos da tabela periódica e terra da mão do tipo que te o serviu. | Open Subtitles | دفعة من المواد الكيميائية مباشرة قبالة الجداول الدورية و... الأوساخ جهة الرجل أن يخدم لك. |
Os peixes nadam nos cursos de água inchados, explorando este espaço recém-criado, capturando os insectos que se afogam. | Open Subtitles | تسبح الأسماك فيه آتية من الجداول المتخمة لتستغل هذه المساحة حديثة التكوّن فتلقف الحشرات الغارقة |
Agora lê as escalas. | Open Subtitles | قم بقراءة الجداول الآن |
As famílias vinham às centenas e nadavam nos ribeiros. | Open Subtitles | تأتي العائلات بالمئات و يسبحون في الجداول و يشاهدون المعالم. |
Tenho trazido cafés a um tipo dos agendamentos chamado Pierre, para que não me ponha nas tuas cirurgias. | Open Subtitles | لقد كنت أحضر القهوة إلى رجل يرتب الجداول اسمه (بيير) لكي يبقيني بعيدا عن جراحاتك. |
Percorríamos distâncias para ir buscar água de riachos próximos. | TED | كنا نشق الطريق المضنية لجلب الماء من الجداول المائية القريبة. |
Cada mês precisava de 1 365 cálculos, pelo que estas tabelas estavam cheias de erros. | TED | و كل شهر يتطلب إجراء 13065 حسابا، لذلك كثرت الأخطاء في هذه الجداول. |
as folhas ainda estão na impressora. Tem estado avariada. | Open Subtitles | الجداول تتم طباعتها الآن آلات الطباعة متوقفة لأعطال منذ الصباح |