"الجدل حول" - Traduction Arabe en Portugais

    • debate sobre
        
    • controvérsia sobre
        
    • debates sobre
        
    • discussão sobre
        
    • discussão acerca
        
    Claro, de certa maneira estes acidentes reavivam o debate sobre o valor da ciência e engenharia levados ao extremo. TED الآن بالطبع، بطريقة ما تعيد هذه الحوادث إشعال الجدل حول قيمة العلم والهندسة على الحافة.
    O que aconteceria se, antes da minha viagem ao México, eu tivesse seguido o debate sobre a imigração segundo os dois lados, o dos Estados Unidos e o do México? TED إذاً ماذا لو قبل رحلتي الى المكسيك قمت بمتابعة الجدل حول الهجرة من الجانبين، الأمريكي والمكسيكي؟
    Muitos veem a controvérsia sobre a estátua como uma tensão entre a comunidade italiana-americana, e a comunidade indígena. TED يرى العديد الجدل حول التمثال كما التوتر بين المجتمع الإيطالي الأمريكي والمجتمع الأصلي.
    Mas esperem! O artigo que suscitou a controvérsia sobre o autismo e as vacinas não foi desmistificado, contestado e considerado uma fraude deliberada pelo British Medical Journal? TED لكن مهلاً -- الورقة التي أثارت الجدل حول التوحد والتلقيح تبين أنها مزيفة وتم سحبها ووصفت بعملية إحتيال متعمدة من قبل المجلة الطبية البريطانية؟
    Espero que nos debrucemos sobre os debates sobre a ajuda humanitária para o Darfur. Open Subtitles (جاك)... أتمنى أن نؤجل الجدل حول إرسال المساعدات الإنسانية لدارفور حتى موعد عرض (سويبس)
    Acha que uma discussão sobre uma conta é uma razão credível? Open Subtitles وهل سبب الجدل حول فاتورة الهاتف واضح بالنسبة لك؟
    Sabe que tivemos a mesma discussão acerca da educação dos filhos ao longo de 20 anos? Open Subtitles تعرفى بأنّه كان عندنا نفس الجدل حول التربيه ل20 سنة؟
    Os sistemas naturais são todos auto-organizados: galáxias, moléculas, células, organismos, sociedades — com excepção do debate sobre um criador inteligente. TED الأنظمة الطبيعية ذاتية التنظيم: المجرات، الجزيئات، الخلايا، الكائنات، المجتمعات -- بإستثناء الجدل حول المصمم الذكي.
    Aparentemente, parecia ser — este debate sobre o carrinho de golfe — um debate sobre a justiça, sobre o que era uma vantagem desleal. TED على وجه ذلك، إنها تبدو مثل -- هذا الجدل حول عربة الغولف-- حجة حول العدل، ما هي الميزة غير العادلة.
    O debate sobre a "Lotaria" continua. Open Subtitles الجدل حول اليانصيب متواصل
    E existe muita controvérsia sobre se as organizações terroristas têm conhecimentos para construírem uma arma nuclear. TED وهناك الكثير من الجدل حول سواء كانت المنظمات الإرهابية لديها بالفعل المعرفة لكيفية صنع أسلحة نووية .
    Lembras-te da nossa pequena discussão sobre a amizade entre tu e o Peter? Open Subtitles تذكّرنا بقليل من الجدل حول.. ما إذا كنت أنت وبيتر في الواقع أصدقاء.
    Tanta discussão acerca de fazer ou não, digressões. Open Subtitles كل هذا الجدل حول التجول...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus