"الجرائم في" - Traduction Arabe en Portugais

    • crimes na
        
    • crime em
        
    • crimes em
        
    • o crime
        
    • dos homicídios
        
    Eu já estive envolvido em muitos crimes na minha vida, mas esta era a minha primeira vez como um refém desarmado num país do Terceiro Mundo. Open Subtitles ..شاركت بالكثير من الجرائم في حياتي, لكن لكن هذه المرة الأولى كرهينة غير مسلحة في دولة من العالم الثالث
    O governo tem sido acusado de ignorar os crimes na reserva desde 75. Open Subtitles الحكومة متهمة بالتقصير بتجاهل الجرائم في المحمية منذ عام 1975
    O "D-6" é responsável por todos os crimes na cidade. Open Subtitles قسم ستّة مسؤولُ لكُلّ الجرائم في المدينةِ.
    Governador Meserve, você manteve a sua posição para reduzir o crime em Ohio. Open Subtitles أيها المحافظ (ميسيرف)، أنّك عزمت على خفض معدل .(الجرائم في (أوهايو
    Que significa: "Coisas de crime em Miami". Open Subtitles ومعناه "(أعمال الجرائم في (ميامي"
    Amigos não deixam amigos cometer crimes em São Francisco. Open Subtitles الأصدقاء لا يدعون أصدقاءهم يرتكبون الجرائم في سان فرانسيسكو
    É o início de uma nova onda de crimes em Chicago? Open Subtitles أتعني تلك بداية موجة جديدة من الجرائم في شيكاغو؟
    As criptodivisas podem ser usadas para transações ilegais, tal como o dinheiro vivo é usado para o crime, no mundo atual. TED من الممكن أن تستخدم العملات المشفرة في معاملات غير قانونية، كما تستخدم النقود في الجرائم في وقتنا الحالي.
    Ambos domésticos e autorizado pela área central dos homicídios. Open Subtitles كلاهما عنف أسري وتمّ حلّها من قبل قسم الجرائم في المنطقة المركزية
    Reduzimos todos os crimes na cidade em 26%. TED و قللنا كل الجرائم في المدينة بنسبة 26%.
    - e crimes na região. Open Subtitles و الجرائم في المنطقة
    Isso quer dizer "Coisas de crime em Miami". Open Subtitles ومعناه "(أعمال الجرائم في (ميامي"
    Sim, mas vimos comentários dele nos últimos três meses, e está enojado com a taxa de crime em Chicago, e odeia a forma como o Castro luta contra isso. Open Subtitles -نعم, ولكننا بحثنا في تعليقاته الإذاعية خلال الشهور الثلاث الأخيرة وهو مشمئز من معدل الجرائم في (شيكاغو), ويكره طريقة مكافحة (كاسترو) للأمر
    Como sabemos, os delinquentes tendem a cometer crimes em áreas onde eles estão familiarizados. Open Subtitles كما نعرف، يميل الجناة لإرتكاب الجرائم في أماكن مؤلفة لهم
    Qual é a percentagem de crimes em Portland que estão relacionados aos Wesen? Open Subtitles ما نسبة الجرائم في بورتلاند تعتقد أنها ذو صلة بالفيسن ؟
    Não se preocupe pois o crime avisou que está doente e vai chegar tarde também. Open Subtitles لا تنضحه تعرف ذلك تأتي الجرائم في ستّة، أنت ستكون لك بداية متأخّرة أيضا
    Colin Evans, condenado por homicídio doloso por um dos homicídios mais brutais dos últimos tempos, tem hoje a audiência de liberdade condicional. Open Subtitles كولن إيفانز"، المدان" بتهمة القتل المتعمد لارتكابه إحدى أعنف الجرائم في التاريخ الحديث قد يخرج اليوم بموجب إطلاق سراح مشروط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus