Tiraram a lista do inventário, os caixotes são todos iguais. | Open Subtitles | لقد اخدوا قائمة الجرد وكل الصناديق تبدوا مثل بعضها |
Tu não queres que veja o inventário em falta porque se eu for aí, vai haver muito mais coisas a faltar do que peças do centro. | Open Subtitles | لا، أنت لا تريدني أن أشاهد قائمة الجرد المفقودة لاني لو نزلت الى هناك سيكون هناك أشياء مفقودة أكثر من قطع القرون الوسطى |
Esta é a localização horário dos guardas, códigos de segurança e inventário. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو الموقع. جدول الحراسة، شفرات الحماية، و قائمة الجرد. |
Supomos que estava a ser cauteloso, então fizemos a divisão de apreensões espalhar que os registos de inventário haviam desaparecido. | Open Subtitles | اعتقدنا بأنّك ستكون حذر، قمنا بوضع البقية من أموال الخزانة بقسم خاصّ خشيةً منّا أن تفتقد سجلات الجرد |
Precisaremos ver os seus inventários e plantas dos projectos para podermos confirmar que nenhum de vocês fabricou isto. | Open Subtitles | نحتاج لرؤية قوائم الجرد و المخططات حتى يمكننا التأكد أنه ما من أحد منكم قد صنعها |
No Castigan, tentei obter uma ideia do tipo de inventário que ele estava a mudar, portanto, realizei uma pesquisa na Heritage Classics... | Open Subtitles | عن كاستيجان انا حاولت فهم فكرة اى نوع من الجرد قام بة لذا انا قمت بعمل بحث عن هيرتريدج كلاسيكس |
Naquele tempo, a maioria dos programadores trabalhava em "mainframes", criando coisas como sistemas de inventário, folhas de pagamento e de cobranças. | TED | أغلب المبرمجين هذه الأيام عملوا على حواسيب مركزيّة، لبناء أشياء مثل أنظمة الجرد وأنظمة المرتبات وأنظمة دفع الفواتير. |
Gostava de saber como veio esta estátua parar aqui. Não estava no inventário. | Open Subtitles | أتسائل كيف أصبح هذا التمثال هنا هي ما كانتش في محضر الجرد الأصلي |
Uma gerência eficiente do inventário aumentará a nossa capacidade de carga de 5 a 20%. | Open Subtitles | إدارة الجرد الفعّـالة من خلال النظـام المُحـاسبي ستزيد حمولة العـاملين بـ 5 إلى 20 في المـائة |
Quando a minha livraria está calma, faço um inventário. | Open Subtitles | عندما تكون مكتبتي هادئة أقوم بعملية الجرد |
A investigação destruiu provas. Não há impressões digitais nem inventário. | Open Subtitles | كلا، هذا البحث حطم الدليل .لا وجود لبصمات الأصابع، ولا عملية الجرد |
Em nenhuma lista ou inventário, o artefacto de Cronos foi mencionado. | Open Subtitles | وبكل قوائم الجرد لم تذكر أبداً الأداة كرونوس |
Não posso ir terça à noite. É a noite do inventário. É essencial. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب مساء الثلاثاء إنها ليلة الجرد, إنها إجبارية |
Já verifiquei o inventário e definitivamente faltam coisas, especialmente livros. | Open Subtitles | لقد فحصت قائمة الجرد فوجدت بأن هناك أشياء مفقودة علي الأرجح كتب |
Estava a atendendê-la, nas traseiras e a fazer o inventário, quando o carro entrou no local. | Open Subtitles | كان ينتظرها ويتفقد الجرد في الخلف عندما عبرت سيارة |
traz tudo o que tiveres, as chapas, o inventário, todas as merdas em teu poder. | Open Subtitles | احضر لي كل شئ تملكه بطاقات الكلب , لائحة الجرد الخاصة ببوت المراقب كل شئ |
Não fazia que a mala tinha sido roubada até que vocês... contactaram a segurança a pedir uma lista do inventário. | Open Subtitles | لم يكن لدي فكرة أن الحقيبة سرقة حتى إتصلتم بالأمن تطلبون الجرد |
E, para me ajudares, podes fazer o inventário com ela. | Open Subtitles | وتستطيعين مساعدتي عن طريق العمل في الجرد معها |
Há um inventário que ela nos fez, onde ela misturou os seus bens pessoais. | Open Subtitles | بعض القيام بعملية الجرد في الشركة أكتشفنا أنها قامت بخلط بعض ممتلكات الشركة بأمورها الخاصة |
Preciso ver no inventário do museu. | Open Subtitles | عليّ التحقق من قائمة الجرد الخاصة بالمتحف |
E quando alguém morre, há muita complicação burocrática, inventários, etc. | Open Subtitles | وأفكر لو أن شخص مات تأتي الترهات القانونية وإحصائيات الجرد وإقفال الغرف |