Há quem não consiga passar por um penhasco sem se atirar. | Open Subtitles | بعض الفتية لا يسعهم ألا يقفزوا عن الجرف عندما يعتلونه |
Ou ajudo-te a ti ou evito que um comboio caia de um penhasco e tu és muito mais bonita. | Open Subtitles | إما أن أساعدك و إما أن أوقف القطار من السقوط من على الجرف و أنت أجمل بكثير |
A Primeira Dama está um pouco obcecada, com a história do penhasco que estão a comentar, normal. | Open Subtitles | السيدة الاولى اصبحت مهووسة قليلا مع قصة عروس الجرف القاتلة تلك الكل كان يتحدث عنها |
Estava a tentar dar a volta ao carro à beira da falésia. Nunca fui muito bom condutor. | Open Subtitles | كنت أحاول الاستدارة بسيارتي بالقرب من حافة الجرف ، ولم يكن ذلك في المتناول |
Mas eles logo precisarão regressar à segurança dos penhascos escarpados. | Open Subtitles | إلا أنَّهم سيحتاجون قريباً العودة .إلى أمانِ الجرف المُنحدر |
Todas as respostas que procuras estão no cimo do penhasco. | Open Subtitles | كل الأجوبة التي تسعى إليها هي على قمة الجرف |
Mas o caso é que o coiote salta do penhasco atrás dele. | TED | ولكن المشكلة .. ان الذئب يعدو خلفه عبر الجرف |
la a tentar fugir e caiu do cavalo, por um penhasco abaixo. | Open Subtitles | ..... حاول الفرار و سقط من على حصانه من على الجرف |
A menos que tenha sido quando ele estava sempre a cair do penhasco. | Open Subtitles | عدا تلك المرة التي لم يتوقف عن الوقوع من الجرف |
Neste penhasco de gelo, podemos de facto ver a transformação da neve em gelo a acontecer. | Open Subtitles | على هذا الجرف الجليديّ ، يمكنكم رؤية تحوّل الثلج إلى جليد حال حدوثه |
Desci cerca de vinte metros, até à base do penhasco, e isto é gelo glacial puro. | Open Subtitles | هذه هي ، نزلت لحوالي الـ 20 متراً نحو قاعدة هذه الجرف وهذا جليد نقي |
Parece correr rumo a mais problema quando ruma ao penhasco. | Open Subtitles | يبدو أنه يركض نحوالمزيد من المتاعب عند عودته صاعدا نحو الجرف |
Pergunta-Ihe. Se conseguires raspá-lo do penhasco o suficiente para obter uma resposta. | Open Subtitles | اسأل الرجل بنفسه، إذا استطعت جمع ما يكفي منه أسفل الجرف للرد عليك. |
Por isso aspergiu-os spray de pimenta, e empurrou-os do penhasco. | Open Subtitles | إذن، رششتهم برذاذ الفلفل و دفعتهم إلى الجرف |
Fiquei mais feliz naquele momento em que tu e eu fomos pelo penhasco abaixo do que nos dias de conspirar a tua morte. | Open Subtitles | لقد واتتني سعادة غامرة حين قفزنا سوياً من الجرف سعادةً أكثرُ من تخطيطي لقتلك في تلك الأيام |
A nossa única esperança... é entrar por esta floresta descer o penhasco | Open Subtitles | أملنا الوحيد هو من خلال الغابات الكثيفة تلك ثم نزولاً من الجرف ونباغتهم من الخلف |
Se a levarem para longe de mim, salto de um penhasco hoje mesmo. | Open Subtitles | جيد أخبرك بشيء, إذا أبعدوني عنها سأرمي نفسي من علي حافة الجرف اليوم |
Primeiro há a velha fortaleza no cimo da maldita falésia. | Open Subtitles | من البدايه عليك ان تذهب الي هذا الحصن القديم الموجود علي قمة هذا الجرف المميت |
Quero que nos leves até ao alto da falésia. | Open Subtitles | اريدك ان تذهب بي انا وفريقي للصعود حتي قمة هذا الجرف |
Os 2000 homens em Kheros morrerão na quarta-feira de manhã a menos que alguém escale a falésia. | Open Subtitles | هولاء ال2000 رجلا في كيروس سوف يموتون الاربعاء القادم صباحا اذا لم يقم احد بتسلق هذا الجرف |
A norte temos penhascos, a este e a oeste temos montanhas. | Open Subtitles | هناك الجرف في الشمال والجبال في الغرب والشرق |
Eu desviei-me, mas ela caiu do precipício, para o oceano. | Open Subtitles | أقسم بذلك لقد سقطت من حافة الجرف إلى المحيط |
Perfurámos através de 100 metros do manto de gelo flutuante, depois através de 900 metros de água e depois mais 1300 metros no interior do fundo marinho. | TED | حفرنا خلال مائة متر من الجرف الجليدي العائم وخلال 900 متر من الماء وثم 1300 متر في قاع البحر. |