Sabes, como um doce cachorrinho deitado de costas, à espera que lhe cocem a barriga, as partes privadas ali a balançar para todos verem, | Open Subtitles | تعرف، مثل ذاك الجرو الصغير الذي يتمرغ على ظهره ظانا بأنه بطنه سيحك له، خاص لكنه يتدلى هناك متوقعا ان الكل سيراه. |
Sê um bom cãozinho, busca. Busca, cachorrinho. | Open Subtitles | الآن ، كن جروا لطيفاً و فتش فتش أيها الجرو الصغير |
Quando o cão pergunta ao cachorrinho, uma coisa como esta, é uma pergunta retórica. | Open Subtitles | نصيحة بسيطة : عندما يسأل الكلب الكبير الجرو الصغير هذا سؤال بلاغى |
Olá, pequeno cachorro! | Open Subtitles | ! مرحبا أيها الجرو الصغير أنا آل الشاذ الكبير |
Bem, eu tenho vindo aqui a ladrar como um cachorro, então, porque não me fala um pouquinho sobre si próprio, Mr... | Open Subtitles | حسنا, كنت أنبح كا الجرو الصغير حسا لماذا لا تخبرني قليلا عن نفسك , سيد. |
Se me vir dançar, vai me seguir que nem um cachorrinho e nos envergonharia. | Open Subtitles | لو رأيتني أرقص ستلحقني مثل الجرو الصغير وسيكون الأمر محرجاً لكلانا |
É tão querido. É como um cachorrinho, sabes? | Open Subtitles | إنه يشبه الجرو الصغير |
Como um cachorrinho. | Open Subtitles | مثل الجرو الصغير |
Os homens são como os cães, e o Mace é tipo um cachorrinho. | Open Subtitles | الرجال مثل الكلاب و(ميس) إنه مثل ذلك الجرو الصغير |
Pobre cachorrinho. | Open Subtitles | الجرو الصغير الضعيف . |
Este cachorrinho tentou morder a minha mão. | Open Subtitles | -هذا الجرو الصغير حاول عضي |
Parece um cachorro carente, sempre colado aos pés. | Open Subtitles | مثل الجرو الصغير دائما يحوم في الجوار |
- Como um cachorro. - Sim. | Open Subtitles | مثل الجرو الصغير نعم |