Você sabe que não deve dizer a última parte, certo? | Open Subtitles | أتعلمين , لا تذكري لهم الجزء الأخير ، حسناً؟ |
a última parte é a parte que eu não gosto. | Open Subtitles | الجزء الأخير ، هو الجزء الذي لا أحبذه إطلاقا |
E a resposta para a última parte é muito complicada, mas vou ver se consigo dar uma resposta curta. | TED | والجواب على الجزء الأخير الخاص بك إنه أمر معقد للغاية لكن اسمحوا لي أن أحاول أن أقدم لكم واحدة قصيرة |
Como é que era essa última parte, sobre premeditação? | Open Subtitles | الذي كان ذلك الجزء الأخير ثانية، حول التعمد؟ |
Dessa forma, na peça final, não terá de me ouvir em off, a fazer-lhe todas as perguntas. | Open Subtitles | على هذا النحو, في الجزء الأخير. لن تضطر للاستماع إليّ قبالة الكاميرا أزوّدك بكل الأسئلة، فهمت؟ |
Este parece ser o último capítulo na história do involvimento americano no Vietnam. | Open Subtitles | يبدو أن هذا هو الجزء الأخير في تاريخ التدخل الأمريكي في فيتنام |
esta última parte é muitas vezes descrito como o princípio da imparcialidade. | TED | وهذا الجزء الأخير هو غالبًا ما يوصف كمبدأ التجرد. |
Esta é a última parte da história, porque é como eu cheguei aqui, porque ainda não andava em veículos motorizados. | TED | هذا هو الجزء الأخير من الحكاية، لأنه يصف كيف وصلت الى هنا، لأنني لا أزال أمتنع عن ركوب المركبات الآلية. |
a última parte eu concordo contigo. - Qual é o nosso plano? | Open Subtitles | الجزء الأخير موافقاً عليه و لكن ما هى خطتنا ؟ |
a última parte correu mal, não correu? | Open Subtitles | سار الأمر بشكل سيء في الجزء الأخير ، أليس كذلك ؟ |
A primeira parte da última é melhor que a última parte da primeira, mas a do meio deve ser a mais abrangente. | Open Subtitles | هو أفضل من الجزء الأخير من المحاولة الأولى و لكن المحاولة الوسطى بشكل عام |
Espera, volta atrás. Preciso que me repitas a última parte. | Open Subtitles | حسناً، عودي، أحتاج لسماع الجزء الأخير من عبارتك مرة أخرى |
É a última parte do pagamento. | Open Subtitles | إنه الجزء الأخير من المبلغ الذي أنوي دفعه لك |
a última parte não lhe disse. Seria estranho. | Open Subtitles | طبعاً لم أقل الجزء الأخير لأمي لكان هذا غريباً |
Seu telefone falhou. Perdi a última parte. | Open Subtitles | هاتفك لا يعمل جيداً لم أسمع الجزء الأخير |
Sim, a última parte eu inventei, mas o resto, juro que era verdade. | Open Subtitles | حسناً ، الجزء الأخير اختلقته لكن البقية ، أقسم أنها حقيقة |
essa última parte é uma piada para aliviar a tensão. | Open Subtitles | في وقت متأخر من الليل الجزء الأخير كان مُزاحاً حتى أريح نفسي من التوتر |
Mas Deus ama-nos a todos. Eu... Eu acrescentei essa última parte acerca de Deus. | Open Subtitles | لكن الله يحبنا جميعاً لقد أضفت الجزء الأخير عن الله |
A pedra que me deu era a peça final do puzzle, o último mapa. | Open Subtitles | الحجر الذي أعطيتني إيّاه كان الجزء الأخير من الأحجية الخريطة النهائيّة، سنحفر. |
Sou o tipo de pessoa que lê o último capítulo primeiro. | Open Subtitles | .. كنت دائماً من الأشخاص الذي يقرأ الجزء الأخير من الكتاب |
Devo dizer-lhe, Comissário, que, mesmo com esta última parte, aquilo que exactamente irá ser ou não qualificado, ou que atenua a presunção da propriedade, me ultrapassa. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك أيها المفوض أنه حتى مع إضافة الجزء الأخير لا أفهم ما الذي يؤهل أو لا يؤهل بالضبط أو يبرر تخمين الملكية |
Representa o último trecho de fio necessário para ligar o utilizador ao fornecedor. | TED | هذا يعني الجزء الأخير والمهم لربط العميل مع المزوِّد بالخدمة. |
na última parte, já era eu a falar. | Open Subtitles | آسف .. لقد خرجتُ قليلاً عن سياق الشخصية في الجزء الأخير |
Põe apenas o som da última parte outra vez. | Open Subtitles | أعد الجزء الأخير ثانية، التسجيل الصوتي فقط |
Este escalador está na parte final. | TED | هذا المتسلق في الجزء الأخير منها. |