"الجزء الثالث" - Traduction Arabe en Portugais

    • a terceira parte
        
    • PARTE III
        
    • PARTE TRÊS
        
    • terceiro volume
        
    • terceiro acto
        
    • terceira parte da
        
    • o terceiro capítulo
        
    Comecemos com a terceira parte desde seu início, todos prontos. Open Subtitles حسناً، لنأخذ الجزء الثالث من أعلى. هل أنتم جاهزون؟
    Vou avançar agora para a terceira parte da minha palestra, que é sobre um outro fenómeno curioso chamado sinestesia. TED حسنا، والآن دعوني أنتقل إلى الجزء الثالث من حديثي، والذي عن ظاهرة غريبة أخرى تدعى السينيستيزيا.
    REGRESSO AO FUTURO PARTE III Open Subtitles إنتظرونا فى العودة للمستقبل الجزء الثالث
    E isso me leva a minha parte final, a PARTE TRÊS. TED وهذا يأخذني الى الجزء الاخير ، الجزء الثالث
    Paciência. Tens de esperar pelo terceiro volume. Open Subtitles الصبر عليك الانتظار لقراءة الجزء الثالث
    Acho, mas estou a querer mudar o final, tornar o terceiro acto um conto de sobrevivência, não um banho de sangue. Open Subtitles -أجل، لكنّي آمل أن أميّز النهاية ، سأجعل الجزء الثالث عنّ قصّة البقاء حياً، بدلاً من حمام الدم. إنّما...
    Isto leva-nos à terceira parte da nossa metáfora do foguetão: o destino. TED هذا يأخذنا إلى الجزء الثالث وهو: الوجهة.
    o terceiro capítulo é um procedimento legal ainda mais complicado conhecido por procedimento federal habeas corpus. TED الجزء الثالث اجراء قضائي اكثر تعقيدًا يعرف بالفيدرال هايبس كورباس، او أمر المثول امام المحكمة المحلية
    a terceira parte de que gostaria de falar é o sistema límbico. TED الجزء الثالث الذي أريد أخباركم عنه هو النظام الجيري
    E todos estes anos, nunca soube que era a terceira parte da Chave. Open Subtitles يا له من شرف. وطوال تلك السنوات، لم تعرفي أبداً أنّه كان الجزء الثالث من المُفتاح.
    Entregue a terceira parte dos desenhos até quinta-feira. Open Subtitles قم بتسليم الجزء الثالث من مخطط التصميم بحلول يوم الخميس
    Como na parte II onde ele morre e, depois, na PARTE III... Open Subtitles مثل في الجزء الثاني عندما مات وفي الجزء الثالث...
    REGRESSO AO FUTURO PARTE III Open Subtitles العودة للمستقبل الجزء الثالث.
    PARTE III "A mais maravilhosa época do ano!" Open Subtitles الجزء الثالث "أفضل أوقات السنة!"
    Bem, podia ser pior. FIM DA PARTE TRÊS PARTE QUATRO Open Subtitles حسنا , كان يمكن أن يكون أسوء نهاية الجزء الثالث
    PARTE TRÊS: Open Subtitles الجزء الثالث : الملابس
    Piano, PARTE TRÊS. Open Subtitles تسجيل البيانو، الجزء الثالث
    Bem, eu acabei de ler o terceiro volume de Open Subtitles الآن لقد انهيت الجزء الثالث
    Depois começamos com o terceiro acto. Open Subtitles سنبدأ من بداية الجزء الثالث.
    De facto, só a partir do fim dos anos 80, é que tiveram o direito a um advogado durante o terceiro capítulo da história. TED في الحقيقة لم يكتسب السجناء حق الحصول على محامي في الجزء الثالث من هذه القصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus