"الجزء الخاص بك" - Traduction Arabe en Portugais

    • sua parte
        
    • tua parte
        
    • vossa parte
        
    O que aconteceria com seu povo e seu filho, se não cumprir sua parte no trato? Open Subtitles ماذا سيحدث لآبنك ولقومنا،اذا فشلت فى أتمام الجزء الخاص بك فى هذه الصفقة؟
    Se quer que eu seja seu agente, tem de cumprir a sua parte. Open Subtitles إذا تريدني أن أكون وكيلك؟ إذاً ابدأي بعمل الجزء الخاص بك
    Mas quando começar a tratar da sua parte do acordo, sou capaz de o poder transferir para um local melhor. Open Subtitles عندما تبدأ في تسليم الجزء الخاص بك من الصفقة ربما أقدر على نقلك إلى مكان أفضل ومريح
    Ficas na tua parte da casa e nós ficaremos na nossa. Open Subtitles يمكنك البقاء في الجزء الخاص بك من المنزل. سنبقى في بلدنا.
    Desde que cumpras a tua parte. Open Subtitles كلما أظهرت قوتك ينتهي الجزء الخاص بك في الصفقة
    Serão largados individualmente e usarão a vossa parte do puzzle para navegar até ao ponto de extração. Open Subtitles سيتم نشركم منفصلين و إستخدم الجزء الخاص بك من الخريطة لمعرفة منطقة الإستخراج
    Não posso ter a minha reputação manchada por esta lamentável falta de controle da vossa parte. Open Subtitles لا أستطيع أن سمعتي المتسخة... ...وهذا مما يؤسف له عدم السيطرة على الجزء الخاص بك.
    Mostraria grande simpatia e compreensão da sua parte se eles não participassem. Open Subtitles انها تظهر قدرا كبيرا من التعاطف والتفهم على الجزء الخاص بك إذا لم يفعلوا ذلك.
    Terá de responder pela sua parte nisso. Open Subtitles سيكون عليك الرد عن الجزء الخاص بك في ذلك
    - A sua parte sim, o caso não. Open Subtitles الجزء الخاص بك انتهى، لكن القضية لم تنته
    Qual é a sua parte em tudo isso? Open Subtitles ما هو الجزء الخاص بك في كل هذا؟
    Vais fugir antes de receberes a tua parte do ouro? Open Subtitles هل أنت ذاهب إلى الهرب قبل أن تلمس الجزء الخاص بك من الذهب ؟
    sim. É por isso que seria um lindo gesto da tua parte. Open Subtitles ... التي من شأنها أن تجعل من فتة لطيفة بشكل خاص على الجزء الخاص بك.
    Estive a pensar em toda a nossa relação "não exclusiva"... e em como não tens cumprido a tua parte do acordo. Open Subtitles "لقد كنت أفكر بموضوع علاقتنا ال"لا حصرية و كيف أنك لا تنفذ الجزء الخاص بك من الإتفاق
    Isso é muito gentil da tua parte. Open Subtitles وهذا هو حلوة جدا على الجزء الخاص بك.
    Jogada esperta de vossa parte. Open Subtitles خطوة ذكية جدا على الجزء الخاص بك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus