Pode ficar com a minha parte. Essas canhoneiras não são nada. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على الجزء الخاص بي من ذلك إن سفنهم المدفعية هي لا شئ |
- Eu fiz a minha parte. - Que parte foi essa? | Open Subtitles | لقد فعلت الجزء الخاص بي أيّ جزء كان ذلك؟ |
Muito bem, eu fiz a minha parte do acordo, soltem os meus amigos. | Open Subtitles | حسناً، نفذت الجزء الخاص بي من الاتفاق، أطلق سراح أصدقائي |
Eu cumpri com a minha parte do negócio, o que implica estares por tua conta a partir daqui. | Open Subtitles | لقد نفذت الجزء الخاص بي من المقايضة , هذا يعني انك وحيده الان |
Irei cumprir a minha parte do acordo. E espero que cumpra a sua. | Open Subtitles | سأنفذ الجزء الخاص بي من الاتفاق وأتوقع منك أن تنفذ جزئك |
E se quer saber... já não tenho sequer o dinheiro para cobrir a minha parte. | Open Subtitles | ، وإذا كان لابُد لك أن تعلم لم يعُد لدى المال لأقوم بتمويل الجزء الخاص بي بعد الآن |
Lembra-te do plano. Eu fiz a minha parte! | Open Subtitles | اتذكر الخطة ، لقد نفذت الجزء الخاص بي |
Encontraste o Mestre Roshi, eu cumpri a minha parte do acordo, agora está na hora de cumprires a tua. | Open Subtitles | . و قمت بتنفيذ الجزء الخاص بي من الإتفاق . الأن جاء تنفيذ دورك ... |
JF: E ainda há outra coisa, LT: Eu já fiz a minha parte, por isso... | TED | ج.ف: وهناك شيئا آخر, أيضا-- ل.ت: لقد قلت الجزء الخاص بي , لذلك... |