Aquele penalty foi a desgraça. Não têm poder de jogo. | Open Subtitles | فرصة ضربات الجزاء لديهم معدومة لايوجد لديهم لعبة قوية |
Interessante, Meadowlands é o único estádio da Liga de Hóquei onde a área de penalty é de segurança máxima. | Open Subtitles | زي منتو عارفين متعه فريق ميدولاندز الوحيد الي بالميدان بدوري الهوكي حيث منطقة الجزاء فيها الحد الاقصى من الامن |
Certo, tenho 500 unidades, novinhas em folha acabadas de sair da caixa, todas limpas como esta. | Open Subtitles | الحق، لقد حصلت على 500 وحدة، العلامة التجارية الجديدة الحق من خارج منطقة الجزاء كل نظيفة مثل هذا. |
- É assim que se marca um penalti. | Open Subtitles | -وهذا يأطفال طريقة ركل ضربات الجزاء. |
Quando devolverem o ponto de castigo, a minha média vai subir em flecha e tudo ficará bem. | Open Subtitles | و حين يزيلون نقطة الجزاء سيرتفع معدلي كثيراً و اجل انه سيكون على ما يرام |
A grande penalidade será convertida por Bart Simpson. | Open Subtitles | ضربة من منطقة الجزاء ستكون من نصيب بارت سيمبسون |
Sim, desde que não a magoem e a façam prisioneira. | Open Subtitles | نعم, لكن احترس من الأخطاء في منطقة الجزاء |
Não vou ter tempo para explicar muitos detalhes, mas vou dizer apenas que alguns tipos de depuração obtêm a recompensa. | TED | والآن ليس لدي الوقت لأقولها كلها هناك أنواع معينة من التحليل والإصلاح التي تجد الجزاء الحسن |
A melhor parte do meu dia é quando estou sentado na sala de penalidades depois de bater em alguém. | Open Subtitles | تعرف, أفضل جزء في يومي هو عندما أجلس في صندوق الجزاء بعد أن أضرب أحدهم |
Foi marcada on-line com 10 jogadores diferentes no "The penalty Box". | Open Subtitles | تم رفع صور تشربين فيها مع عشرة لاعبين مختلفين في موقع منطقة الجزاء |
Passeiam-se pela zona do penalty com as carteiras estendidas... | Open Subtitles | يتبخترون في منطقة الجزاء بحقائب يدهم |
Não no corredor ou na cave ou na minha cama, é mesmo ao lado da caixa. | Open Subtitles | ليس أسفل القاعة أو في الطابق السفلي أو في سريري، مجرد حق من خارج منطقة الجزاء. |
Estás dentro da caixa, o som chega-te abafado... | Open Subtitles | في نواح كثيرة، وأنا كنت الحسد. كنت داخل منطقة الجزاء. أعني، على الأقل بالنسبة لك، أنا مكتوما. |
Ajudava-o a pensar fora da caixa. | Open Subtitles | قال انها ساعدت في جعله يفكر خارج منطقة الجزاء. |
- Eu vou marcar o primeiro penalti. | Open Subtitles | -سآخذ ضربة الجزاء الأولى |
muito esta noite, então se eu vir algum de vocês prestes a vomitar em público vou mandar-vos para o castigo. | Open Subtitles | كثيراً الليلة لذلك إذا رأيت أي أحد منكم يتقيأ سأرسلكم هنا الى منقطة الجزاء |
Esse é o castigo na maioria dos estabelecimentos, eu sou bondoso. | Open Subtitles | هذا هو الجزاء فى معظم المؤساسات لكنى أفضل ان اكون رحيماً |
O jogo está no prolongamento e vai haver uma grande penalidade. | Open Subtitles | هذا وقت إضافيّ , و ضربة الجزاء على وشك أن تحدث |
E aquela marca de grande penalidade está perdida algures no meio de uma desesperada poça de lama. | Open Subtitles | وهذه هي نقطة ضربة الجزاء... غير معروفة في مكانٍ ما في منتصف رقعة مستميتة من الطين |
Olhar a prisioneira ... com o Joe. | Open Subtitles | مشاهدة ضربة الجزاء ... . مع جو |
Uma prisioneira. | Open Subtitles | ضربة الجزاء |
Essa é uma recompensa de que não vou abdicar. | TED | ذلك هو الجزاء الذي لا أرغب في تمريره. |
VITÓRIA DO LIVERPOOL (3-2 NAS GRANDES penalidades) | Open Subtitles | {\cHFFFFFF\3cHFFFFFF} ليفربول فاز (3-2 بركلات الجزاء الترجيحية) |