"الجزيرة قبل" - Traduction Arabe en Portugais

    • ilha antes
        
    Pois, bem, é melhor sairmos da ilha antes que fechem a cidade. Open Subtitles علينا الخروج من الجزيرة قبل أن يغلقوا المدينة
    Podemos apoderar-nos do submarino, sairmos desta ilha antes que alguém saiba que desaparecemos. Open Subtitles إمّا أن نصادر الغوّاصة ونغادر هذه الجزيرة قبل أن يعلم أحد ما برحيلنا
    As coisas estavam bem nesta ilha, antes de tu chegares. Open Subtitles أتعلم بأنّ الأمور كانت رائعة على هذه الجزيرة قبل عودتك
    Eles têm de conter isso. Têm de apagar todas as provas do que houve na ilha antes que passe para fora. Open Subtitles يجب ان يسيطروا على ذلك, يجب ان يمحوا اي ادله على الجزيرة قبل ان تخرج للعلن
    Perdidos deu um passo gigantesco para o futuro, e destruiu a expectativa de que os sobreviventes não sairiam da ilha antes do final da série. Open Subtitles و حطّم ذلك التّوقع بأنّ الناجين لن يغادروا الجزيرة قبل انتهاء المسلسل
    Temos de sair da ilha antes que a Zoe chegue. Open Subtitles يجب علينا الخروج من الجزيرة قبل مجيء زوي إلى هنا
    Disseram-me que partiu da ilha antes disto tudo começar. Open Subtitles أخبروني بأنه غادر الجزيرة قبل أن يبدأ كل هذا
    Se calhar ele já estava nesta ilha antes de nós. Open Subtitles يمكن انه كان على الجزيرة قبل ان نأتي
    Se formos já, soltamos a tua gente, corremos até ao avião e saímos desta ilha antes que o Widmore se aperceba. Open Subtitles إن تحرّكنا الآن، فيمكننا تحرير جماعتكَ والإسراع إلى الطائرة ومغادرة هذه الجزيرة قبل أن يدرك (ودمور) ما أصابه
    Mas como foste escolhido pelo Jacob, já estavas preso a esta ilha antes mesmo de chegares. Open Subtitles لكن لأنّ (يعقوب) اختاركَ، فقد كنتَ عالقاً على هذه الجزيرة قبل أن تأتي حتّى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus