Mas, por outro lado, o corpo não mente como agora sabemos. | Open Subtitles | ولكن من ناحية ثانية الجسد لا يكذب كما نحن نعرف |
O corpo não quer manter estas coisas, só quer livrar-se delas. | Open Subtitles | الجسد لا يريد ان يبقى هكذا يريد ان تجعلها تذهب |
Mas no fim, cortar o corpo não o fará ficar melhor. | Open Subtitles | و لكن في النهاية، تشريح الجسد لا يجعل منه أفضل بحقّ. |
O corpo não aguenta tudo, Sr. Lopez. | Open Subtitles | أوه، حسناً، الجسد لا يحتمل الكثير. سيد.لوبيز. |
Vários destes órgãos, parecem ter queimaduras de frio, e mesmo assim o resto do corpo não mostra nenhum sinal de... | Open Subtitles | عدد من تلك الأعضاء... حسناً، تظهر كأنها حروق نتيجة التجميد، و باقي الجسد لا يبدي أي علامة عن... |
O corpo não sabe a diferença entre nervosismo e animação... | Open Subtitles | الجسد لا يعرف الفرق بين التوتر والإثارة، |
Sabias que o teu corpo não digere milho? | Open Subtitles | هل تعرف أن الجسد لا يهضم الذرة؟ |
Às vezes, por motivos desconhecidos, o corpo não aceita o novo órgão. | Open Subtitles | فقط ... أحيانا ولأسباب لا نفهمها دائما، الجسد لا يرغب في قبول العضو الجديد. |
O corpo não sabe amar. | Open Subtitles | الجسد لا يعرف الحب |
O corpo não vê o cancro chegar... | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}الجسد لا يتوقع ذلك البتة... |