"الجسيمات التي" - Traduction Arabe en Portugais

    • partículas que
        
    • as partículas
        
    • das partículas
        
    Isto representa as partículas que descobri no ferimento da cabeça. Open Subtitles الرسم البياني يبين أن الجسيمات التي وجدت بإصابة الرأس
    Produzem antes as diferentes partículas que formam o mundo à nossa volta. TED فإنها تصدر التوليفة التي تؤلف الجسيمات التي يتكون منها الكون من حولنا.
    Esta é a quantidade de partículas que captámos neste caso, ao fim de três a quatro horas de funcionamento de um gerador. TED هذه هي الجسيمات التي نتحدثُ عنها والتي نلتقطها، في هذه الحالة، بعد ثلاث إلى أربع ساعات من تشغيل المولد.
    É só que... bem, eu vi aquele artigo no jornal sobre como as partículas podem ser atiradas para dentro dos pontos de costura e não os consegues ver sem os abrir. Open Subtitles لقد رأيت مقال صحفي بشأن الجسيمات التي ترتد إلى الخيوط ولا يمكنك رؤيتهم دون تفكيكهم جانباً
    Vejam, eles podem ter ingerido algumas das partículas que estavam na arma. Open Subtitles سأرى لربما قد إبتلعت بعض من الجسيمات التي كانت على سلاح الجريمة
    - Que é cinza branca, a mesma das partículas encontradas nos fragmentos do crânio. Open Subtitles والتي مصنوعة من الرماد الأبيض نفس الجسيمات التي وجدت في شظايا الجمجمة
    Encontrei partículas que escaparam aos génios do FBI. Open Subtitles لقد وجدتُ بعض الجسيمات التي فوّتها الجنائيين العباقرة تبع المباحث الفيدراليّة
    Antes que fuja para salvar a minha vida as partículas que encontrei nas feridas à volta da artéria femoral, que pensava serem de mica, Open Subtitles يا للعجب. قبل أن أفرّ بحياتي، الجسيمات التي وجدتها في الجروح بمختلف أنحاء شريان الفخذ، التي ظننتُ أنّها قد تكون الميكا؟
    A área em azul são as partículas que o Hodgins encontrou. Open Subtitles المنطقة الزرقاء هي كل الجسيمات التي وجدت هودجينز.
    O Cachinhos pode encontrar partículas que podem identificar o que o cortou. Open Subtitles حتى مجعد قد تكون قادرة على انتشال بعض الجسيمات التي يمكن أن هوية السلاح الذي قطع منه.
    É uma combinação das partículas que os humanos emitem. Open Subtitles هو مزيج من كل الجسيمات التي تنبعث من كل أنسان
    Mas para já, uma vez que nós não encontramos nenhuma evidência para os novos fenómenos, vamos supor que as partículas que conhecemos hoje, incluindo o bosão de Higgs, são as únicas partículas elementares na Natureza, mesmo a energias mais altas do que o que temos explorado até agora. TED و لكن في الوقت الحالي, و بما أننا لم نجد أي دليل على ظاهرة جديدة, سنفترض أن الجسيمات التي نعرفها في وقتنا الحالي, متضمنة جسيم هيقز بوزون, هي الجسيمات الاولية الوحيدة في الطبيعة, حتى في طاقات أعلى بكثير من التي قد استكشفناها حتى الان.
    Foi de lá que vieram as partículas encontradas no chapéu. Open Subtitles هذا هو المكان التي اتت منه الجسيمات التي على القبعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus