Diga-nos... acredito que tem um filme estreando nesta sexta-feira no Cinema Pussy Flick. | Open Subtitles | أعتقد أن لديك فلم سيتم إفتتاحه يوم الجمعة في مسرح ؟ |
Queres ir almoçar na sexta-feira, no Brasserie? | Open Subtitles | أرد الإجتماع على غداء الجمعة في براسيري؟ |
o mundo real... e nesse mundo... se um homem leva uma mulher a sair numa Sexta à noite de saltos altos e ela não pode levar a amiga, ele está a tentar dar uma. | Open Subtitles | إذا أخذ رجل إمرأة ليلة الجمعة في حذاء بكعب وهي لا تستطيع جلب فتاة منزلها فهو يحاول أن يحصل على بعض الغنيمة |
o mundo real... e nesse mundo... se um homem leva uma mulher a sair numa Sexta à noite de saltos altos... e ela não pode levar a amiga, ele está a tentar dar uma. | Open Subtitles | إذا أخذ رجل إمرأة ليلة الجمعة في حذاء بكعب وهي لا تستطيع جلب فتاة منزلها فهو يحاول أن يحصل على بعض الغنيمة |
Na sexta às 6:43, começou a obter certos sinais. Depois, pusemos o porco a correr... Não vou deter-me nesta fase inicial. | TED | ثم في الجمعة في الساعة ٦:٤٣، بدأ يحصل على علامات معينة و لاحقا تركنا الخنزير يلهو لن أتطرق إلى هذه المرحلة المبكرة. |
Bem, vamos compensar o tempo perdido esta sexta no jogo de futebol. | Open Subtitles | حسناً, سنعوض الوقت الضائع يوم الجمعة في مباراة كرة القدم |
Devia-os ter depositado no banco na sexta-feira, para o patrão, e não o fez. | Open Subtitles | كان من المفروض ان تودعهم بالبنك يوم الجمعة في حساب مديرها، ولكنها لم تفعل |
Foi vista pela última vez na sexta-feira, no baile. | Open Subtitles | أخر مرة شاهدها الجميع كان يوم الجمعة في الحفلة |
Ah, e por falar nisso, fiz reserva para nós na sexta-feira no La Rive Gauche. | Open Subtitles | و بالمناسبة قمت بالحجز لنا ليلة الجمعة في لا ريفر غاتشو |
Ela vai chegar a Pritampur na sexta-feira no comboio das 2h. | Open Subtitles | ستصل إلى بريتمابور يوم الجمعة في قطار الساعة الثانية |
Pediu-me para almoçarmos na sexta-feira no Hotel Bowery e eu pensei que me queria reconquistar. | Open Subtitles | ...طلب منّي أن نذهب للغداء يوم الجمعة في فندق صغير وظننتُ أنها أراد أن يتوسّل لأن أعود إليه |
Sexta-feira, no Babette's, uns apertos de mão, uns acenos às miúdas. | Open Subtitles | يوم في الجمعة في "بابيت"، تقابل بعض الناس وتقوم بتحية المعجبات. |
sexta-feira no campo de futebol... 2 pacotes. | Open Subtitles | الجمعة في ملعب الكرة, مغلفين |
Arranjas um carro "limpo", e vais ter comigo ao Utro's, ao pé do porto, na sexta, às duas da manhã, ali ao pé do ancoradouro 73. | Open Subtitles | قابلني السّاعة 2: 00 يوم الجمعة في أترو بالميناء هناك تمامآ قرب المرسى 73 |
Quero que tu e o teu coro apareçam no nosso auditório na sexta, às três. | Open Subtitles | أن تقابلوننا في صالتنا يوم الجمعة في الساعة الثالثة |
Diz-lhe que se esta noite apanhar um avião desde Tokio... posso tomar o pequeno almoço com ele esta sexta no The Regence e conversar. | Open Subtitles | اخبره انه اذا اراد الطيران من طوكيو الليلة... لا استطيع مناقشته على الفطور الجمعة في الهيئة. |
Bloom afirma que recebeu a cassete... na sexta-feira pela manhã num motel de Huntsville... onde se hospedava enquanto conduzia a última entrevista a Gale. | Open Subtitles | بلوم ذكرت بأنّها إستلمت الشريط صباح الجمعة في فندق في هانتسفيل حيث كانت تقيم لإجراء مقابلة غايل الأخيرة |