"الجميع يبدو" - Traduction Arabe en Portugais

    • Toda a gente parece
        
    • Todos parecem
        
    • Todo mundo parece
        
    • Toda a gente fica
        
    Toda a gente parece um pouco agitada, senhor. Open Subtitles الجميع يبدو مُهتاج قليلاً, يا سيدي.
    Toda a gente parece achar que tenho um destino a cumprir mas, honestamente, não sei se é mesmo o que eu quero. Open Subtitles الجميع يبدو أنهم يظنون أنني أمامي مصير أؤديه... لكنني بصراحة لا أعرف حتى إن كان ذلك ما أريده
    E Toda a gente parece triste. Open Subtitles و الجميع يبدو حزينا
    Todos parecem estar responder bem. Open Subtitles الجميع يبدو أنهم يستجيبون جيدا
    Todos parecem festejar o nosso líder... Open Subtitles الجميع يبدو أن يكون محتفلا بقائدا
    Todo mundo parece tá feliz mas eu estou surpresa com Ned. Open Subtitles الجميع يبدو مسروراً لكن أنا متفاجئة من (نيد)
    E o traje formal? Toda a gente fica bem num traje formal. É escuro, cobre tudo...! Open Subtitles الجميع يبدو جيداً في الملابس الرسمية، فهي قاتمة، وتغطّي كل شيء.
    Toda a gente parece credível quando se lhe aponta uma arma. Open Subtitles الجميع يبدو مثل الممثلة (ميرل ستريب) عندما يكون سلاحٌ موّجه صوب رؤوسهم
    Todos parecem concordar com isso. TED الجميع يبدو موافقا على ذلك
    Todos parecem felizes com isso. Open Subtitles الجميع يبدو سعيداً حيال ذلك
    Porque Todos parecem saber que a Rebecca tinha uma queda pelo Aiden, e é Rebecca e Aiden, Aiden e Rebecca. Open Subtitles لان الجميع يبدو انه يعرف ان (ريبيكا) كان لديه امر (مع (ايدن (لذلك فالامر هو (ريبيكا) و (ايدن (ايدن) و (ريبيكا)
    Todos parecem idiotas nas notícias. Open Subtitles الجميع يبدو أحمق عالأخبار
    Por que Todos parecem muito triste. Open Subtitles لأن الجميع يبدو حزيناً.
    Todo mundo parece gostar. Open Subtitles ولكن الجميع يبدو معجبين بها
    Toda a gente fica bem nas minhas camisas. Open Subtitles الجميع يبدو بشكل جيد في أقمصتي ماذا عنك , أيها الرجل الكبير ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus