"الجميع يعلم هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Toda a gente sabe isso
        
    • todos sabem disso
        
    • Toda a gente sabe disso
        
    Toda a gente sabe isso. Só me queria livrar das miúdas. Open Subtitles الجميع يعلم هذا لقد أردت فقط أن أتخلص من الفتيات
    Posso dizer-vos que a economia na Grécia e na Suécia é muito diferente. Toda a gente sabe isso. TED استطيع جازماً ان اخبركم ان هنالك فروقٌ جمة بين اقتصاد اليونان والسويد الجميع يعلم هذا
    Toda a gente sabe isso. Open Subtitles الجميع يعلم هذا
    Consigo ganhar isto com uma atuação a solo e todos sabem disso. Open Subtitles يمكنني الفوز بهذا منفردة و الجميع يعلم هذا
    Porquê? Sou estranha o tempo todo, todos sabem disso. Open Subtitles أنا غريبة طوال الوقت، الجميع يعلم هذا.
    Toda a gente sabe disso. Open Subtitles أنا أحب زوجتي , الجميع يعلم هذا
    Toda a gente sabe disso. Open Subtitles الجميع يعلم هذا
    Toda a gente sabe isso. Open Subtitles الجميع يعلم هذا
    Sim, Toda a gente sabe isso. Open Subtitles نعم ، الجميع يعلم هذا
    Ele manda nisto tudo. Toda a gente sabe isso. Open Subtitles الجميع يعلم هذا
    Ele manda nisto tudo. Toda a gente sabe isso. Open Subtitles الجميع يعلم هذا
    Toda a gente sabe isso! Open Subtitles الجميع يعلم هذا
    Toda a gente sabe disso. Open Subtitles الجميع يعلم هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus