"الجميل جدا" - Traduction Arabe en Portugais

    • tão bom
        
    -Foi tão bom conhecer-te. Open Subtitles لقد كان من الجميل جدا لقائك. من دواعي سروري.
    É tão bom voltar a ver-vos neste quarto. Open Subtitles ومن الجميل جدا أن أراك الفتيات مرة أخرى في هذه الغرفة.
    Sabes, Peter, é tão bom que depois de todos estes anos juntos, ainda consigamos... Open Subtitles اتعلم يابيتر. من الجميل جدا أنه بعد كل هذه السنوات ونحن مع بعضنا
    Às vezes... era tão bom que... há momentos em que esquece... tudo... até mesmo que pode resolver as dificuldades, e achar uma solução para... Open Subtitles في أوقات معينة ...كان من الجميل جدا ...وجود تلك اللحظات التي تنسين خلالها
    Ryan é tão bom ter alguém que ajude em casa. Open Subtitles "رايان" ، من الجميل جدا أن يكون لديك شخص للمساعدة في جميع أنحاء المنزل
    - Yuri, é tão bom estar em casa. - Sim, bom trabalho. Open Subtitles ومن الجميل جدا أن يكون المنزل.
    Por isso é tão bom. Open Subtitles هذا في الحقيقة هو الشيء الجميل جدا
    É tão bom falar consigo. Open Subtitles ومن الجميل جدا أن أتحدث إليكم.
    Tenho que dizer, é tão bom conhecer um velha amiga do Jackson. Open Subtitles I-يجب أن أقول، فمن الجميل جدا أن يلتقي صديقا قديما من جاكسون.
    É tão bom conhecer-te. Open Subtitles ومن الجميل جدا أن ألتقي بكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus