"الجنائيون" - Traduction Arabe en Portugais

    • perícia
        
    • Forense
        
    • legal
        
    • peritos
        
    • forenses
        
    perícia, marca, percebi. Open Subtitles سأجعل الجنائيون يفحصون العلامة. لكِ ذلك.
    A perícia está aqui a noite toda. Tenho de mandá-los para casa. Open Subtitles الجنائيون كانوا هنا طوال الّليليجبأن أرسلهملمنازلهم.
    Mas é da perícia, metem as mãos em tudo. Open Subtitles لكنه من الجنائيون و يدهم لمست كل شيء
    A equipa Forense encontrou um invólucro. Disseram que era de uma 9 mm. Open Subtitles عثر الخبراء الجنائيون على غلاف رصاصة من عيار 9 ملليمتر
    Mas, digo-te uma coisa, a bala está intacta. Encontrem a arma, e a Análise Forense pode fazê-la corresponder a alguma coisa. Open Subtitles لكن الرصاصة سليمة، اعثروا على السلاح و سيتمكن الجنائيون من مطابقتهما.
    A medicina legal obteve uma impressão da arma que matou o McTeer. Open Subtitles رفع الخبراء الجنائيون بصمة من على السلاح الذي قتل (مكتير)
    Devemos começar pelo interior... os peritos disseram que o exterior foi contaminado... pela movimentação na obra. Open Subtitles علينا ان نبدأ في الداخل الخبراء الجنائيون يقولون ان الخارج اصبح ملوثا بسبب حركة مرور البنائين
    Os técnicos forenses prometeram libertar a cena do crime assim que for possível. Sinto muito pelo incómodo. Open Subtitles وعدنا الخبراء الجنائيون بترك موقع الجريمة بأقرب وقت ممكن، ونحن نعتذر عن أيّ إزعاج
    A perícia também encontrou bocados de bang stick nos escombros. Open Subtitles وجد الخبراء الجنائيون أيضاً سلاحاً دفاعياً بين الأنقاض
    A perícia deu-me uma cópia do teu dispositivo. Open Subtitles أعطاني الخبراء الجنائيون جهاز النسخ الخاص بك.
    A maneira como os corpos foram queimados, a perícia diz que foi causada por mais de 200 mil amperes de electricidade. Open Subtitles الطريقة التي احترقت بها الجثتان المحققون الجنائيون قالوا أن ما سبب هذا لا بد أنه فاق 200.000 آمبير من الكهرباء.
    A perícia encontrou, se calhar transferida de outro objecto usado para sufocar as vítimas. Open Subtitles لقد عثر الجنائيون عليها بنهاية الأمر، على الأرجح إنتقلت من الجسم... الذي إستُخدم في خنق الضحايا.
    - perícia, ainda está na casa? Open Subtitles -الأطباء الجنائيون هل لا زلتم في المنزل -نعم سيدي
    Kono, a perícia encontrou alguma pólvora no local? Open Subtitles (كونو)، هل وجد الخبراء الجنائيون آثار طلقات نارية في مسرح الجريمة؟
    Neste momento, o nosso pessoal da Análise Forense está a fazer aquelas coisas com todos aqueles equipamentos. Open Subtitles يقوم الآن رجالنا الجنائيون بمعاينتها
    A Análise Forense já terminou de analisar a cena? Sim. Open Subtitles -هل انتهى الجنائيون من عملهم بموقع الجريمة؟
    A equipa Forense confirmou que era uma falsificação, tal como a que ele vendeu no Tibedaux. Open Subtitles أكدّ الجنائيون بأنها كانت مزورة. وكذلك تلك التي باعها لـ"تايبيداكس".
    A Forense encontrou-o na cena. Open Subtitles الجنائيون وجدوها بالموقع.
    Deixem a medicina legal trabalhar. Open Subtitles -دعوا الخبراء الجنائيون يؤدون عملهم
    Lisbon, a medicina legal já identificou o homem congelado? Open Subtitles (ليزبن) أعرف المخبرون الجنائيون هويّة الرجل المتجمّد؟
    Cho, verifica-o. A medicina legal pode já ter divulgado alguma coisa. Open Subtitles {\pos(195,220)} حسناً، (تشو) إتصل بهم ربما أرسل الخبراء الجنائيون معلومةً ما
    Os peritos concluíram que o selo foi cortado e cuidadosamente reposto. Open Subtitles المحللون الجنائيون إكتشفوا ان الختم قد تم قصه و إعادته بشكل حريص
    Os historiadores forenses tradicionalmente mostram mais interesse em corpos, do que na família. Open Subtitles المؤرخون الجنائيون كانوا يظهرون إهتماما أكبر لجثثهم أكثر من أفراد عائلاتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus