| Bem, era um hospital normal, depois fui transferido para a ala psiquiátrica. | Open Subtitles | حَسناً، كنت مستشفى تأهيلية ثمّ تم تحويلي إلى الجناحِ النفسيِ |
| Estamos na ala Norte. Dois agentes foram atingidos. | Open Subtitles | نحن في الجناحِ الشماليِ عندنا الوكيلان مصابان |
| Merda, precisam de mim na ala oeste e é já. | Open Subtitles | أوه، تبا، يَحتاجونَني للعودة الى الجناحِ الغربيِ الآن. |
| Lá em cima na suite, estão todos desmaiados de bêbados. | Open Subtitles | الجميع فوق هناك في الجناحِ اغمي عليهم من السكر. |
| Tenho uma sala cheia de suspeitos na suite da noiva. | Open Subtitles | أصبح لديً غرفة مليئةٌ بالمشتبه بهمِ في الجناحِ العرسان هذا. |
| Eu vou ter uma audiência no tribunal um dia destes, e tu estarás lá a depor. | Open Subtitles | سَيكونُ عِنْدي محكمة يوما ما، وأنت سَتَكُونُ هناك على الجناحِ. |
| Desafortunadamente não, a *señorita se retirou ao asa oeste por um par de horas | Open Subtitles | لسوء الحظ لا، لذِهاب إلى الجناحِ الغربَ مِن قِبل زوج الساعاتِ |
| Eu e o Sr. Walsh gostaríamos de lhe oferecer uma visita privada e exclusiva à ala Oeste da Casa Branca. | Open Subtitles | سيدي، السّيد والش وأنا نرغب بعرض جولة خاصة لك في الجناحِ الغربيِ البيت الأبيضِ. |
| Tem de lhes mostrar a ala Oeste. | Open Subtitles | مايك إحتاجَ لعلاج المأزق لذا يَجِبُ عليك أن تعط هؤلاء الرفاق جولة في الجناحِ الغربي. |
| É uma das personagens mais pitorescas da ala Oeste. | Open Subtitles | وهو أحد أكثرِ الأشخاص تلونا في الجناحِ الغربيِ. أنا سَأَقُولُ. |
| Tu vais para a ala psiquiátrica ou para o caralho das Urgências. | Open Subtitles | إنكَ ستذهبُ إلى الجناحِ النفسي أو إلى غرفةِ الطوارئ اللعينة. |
| Penso que deve estar algures na ala oeste. | Open Subtitles | أعتقد إنه في مكان ما في الجناحِ الغربيِ |
| Trabalho na ala Oeste da Casa Branca. | Open Subtitles | أعمل في الجناحِ الغربيِ للبيت الأبيض. |
| A arma mais rápida da ala Oeste. | Open Subtitles | البندقية الأسرع في الجناحِ الغربيِ. -هَلْرَأيتَذلك ؟ |
| Posso pô-lo na suite presidencial. | Open Subtitles | وسيمكنني إيجادُ غرفة لكَ في الجناحِ الملكيّ. |
| Estou na suite 59 do Hotel Lincoln. | Open Subtitles | - أنا سَأكُونُ في الجناحِ 59، فندق لينكولن. |
| Olha para isto. Estou na suite presidencial. | Open Subtitles | انظرى هنا أَنا في الجناحِ الرئاسيِ. |
| Põe o sr. Herman noutra suite. | Open Subtitles | ضِعْي السّيدَ هيرمان في الجناحِ الآخرِ |
| Põe-o noutra suite. | Open Subtitles | ضعَيه في الجناحِ الآخرِ |
| Tudo o que podemos fazer é chamá-lo a depor. | Open Subtitles | وأنت لَسْتَ a مجرم. كلّ ما يمكن لنحن عمله هو لدَعوتك إلى الجناحِ. |
| Vou ter de chamar-te a depor. Tudo bem. | Open Subtitles | سَيكونُ عِنْدي لوَضْعك على الجناحِ. |
| Se retirou ao asa oeste | Open Subtitles | لذِهاب إلى الجناحِ الغربَ |