"الجناح الأيمن" - Traduction Arabe en Portugais

    • flanco direito
        
    • ala direita
        
    • asa direita
        
    • Lado direito
        
    Vou atacar no flanco direito, Sargento Jimeno, o esquerdo. Open Subtitles سأهاجم على الجناح الأيمن والرقيب جيمينو، على اليسار
    Esteve no flanco direito de George Custer... quando atacaram Madisonville, não é? Open Subtitles حسنا، كنت في الجناح الأيمن لجورج كستر عندما حملت المتاريس في ماديسونفيل، الم تكن أنت؟
    - Não quero surpresas. - Entendido. Estamos a passar para o flanco direito. Open Subtitles مفهوم, فسوف أتخذ الجناح الأيمن ومن ثم أعود إليك
    Ele defende a ala direita do Partido Republicano enquanto eu acho que quase só um demente é que... Open Subtitles والدك يدافع عن الجناح الأيمن للجمهوريين بينما، أعتقد أنه يجب أن تكون مختل منحرف لتصبح عضوا
    Têm um míssil nuclear táctico sob a asa direita. Open Subtitles لديكم صاروخ نووي واحد فقط داخل الجناح الأيمن
    Vão para as saídas de emergência do Lado direito, aqui, evacuam a cabine. Open Subtitles أضرب مخارج الطوارىء على الجناح الأيمن هنا، وقم بأخلاء المقصورة الرئيسية
    E então, três elfos abriram fogo forte e feio sobre os gnomos enquanto outros atacaram o flanco direito dando cabo de tudo o que ainda mexia. Open Subtitles ثلاثة من الأقزاع اطلقوا النار بكثافة على الأشباح بينما الأقزام الاخرين ذهبوا الى الجناح الأيمن لتقضي على كل شيئ حي
    Percorre aquele flanco direito como que se o diabo estivesse atrás de ti. Open Subtitles اجر بسرعة تجاه ذلك الجناح الأيمن كشيطان يطاردك
    Movendo a cavalaria contra o flanco direito de César. Open Subtitles محرّكاً فرسانه تجاه الجناح الأيمن لجيش قيصر.
    flanco direito a avançar. Senhor, são os americanos. Não pode ficar aqui. Open Subtitles الجناح الأيمن يتقّدم سيدي، إنهم الأميركيون لا يمكنك البقّاء هنا
    Enquanto no flanco direito tentávamos chegar a um acordo pacífico com as Forças Internas, no flanco esquerdo iniciavam-se tumultos. Open Subtitles ،بينما كنّا واقفين في الجناح الأيمن حاولنا الوصول الى تسوية مع قوات الداخلية عبر طريقة سلميّة التّقَلقُل بدأ في الجناح الأيسر
    - Cubram o flanco direito. Open Subtitles غطوا الجناح الأيمن
    Leva-os para trás, cobre o flanco direito. Open Subtitles حركهم و غطى الجناح الأيمن
    Equipa vermelha, flanco direito. Open Subtitles الفريق الأحمر, الجناح الأيمن .
    Perdemos o flanco direito. Open Subtitles . الجناح الأيمن قد دمر
    Perdemos o flanco direito! Open Subtitles . الجناح الأيمن قد دمر
    Ender, cuidado com o flanco direito, precisamos da ajuda do Bernard. Open Subtitles يا أندر, أنتبه وعزز الجناح الأيمن لسفننا (نحتاج إلي الدعم من (برنارد
    Percebido, Gunny! - Travis, flanco direito! Open Subtitles سأتولي ذلك، أيتها الرقيبة ترافيس)، الجناح الأيمن)
    Travis, flanco direito! Open Subtitles ترافيس)، الجناح الأيمن) هيلمان)، اليسار)
    Isto é, sejamos francos, isto não se destina apenas aos progressistas, mas também à ala direita e aos conservadores. TED اعنى ان تكون امينا ولا تكون فقط في اتجاه ما هو متقدم ولكن أيضا إلى الجناح الأيمن والمحافظون.
    Este plasma vai do lado da asa direita. - Onde está o Jaffe? Open Subtitles هيا, ضعوا البلازما في الدفة اليمنى من الجناح الأيمن
    Senhoras e senhores, da cabine de voo, se olharem para o Lado direito do avião, poderão reparar que a asa direita está a arder. Open Subtitles سيداتي وسادتي، من قمرة القيادة ان نظرتم الى يمين الطائرة، ستلاحظون أن الجناح الأيمن يحترق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus