"الجنةِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • paraíso
        
    O prazer foi meu. Qualquer desculpa dá para vir ao paraíso. Open Subtitles علي الرحب و السعة أيّ عذر لزيَاْرَة الجنةِ
    O Evangelho, segundo São Lucas, incluso no primeiro Corintios, nos fala de um extraordinário paraíso que nos espera. Open Subtitles الإنجيل طبقاً للوك، حتى كورينثيانس الأول، أخبرْنا الجنةِ الإستثنائيةِ التي تنتظرُنا.
    Bem, a informação não jorrou propriamente, mas deixou de tratar a Marcia Hooper por haver problemas no paraíso doméstico. Open Subtitles حَسناً، هو لَمْ يَغْمرْ بالضبط بالمعلوماتِ، لكن السببَ أوقفَ رُؤية مارسيا هوبير لأن كان هناك مشكلةُ في الجنةِ المحليةِ،
    Todos querem o seu pequeno pedaço do paraíso. Open Subtitles كُلّ المُحتاجون لقطعتهم الصَغيرة من الجنةِ.
    No próximo programa vamos ver o que acontece a este magnifico paraíso quando vem um furacão infernal. Open Subtitles في البرنامجِ القادمِ سنَرى ماذا يحْدثُ عندما هذه الجنةِ الجميلةِ تصبحُ جحيم إعصارِ.
    Não verão o paraíso se não pedalarem. Open Subtitles لن تَستطيعو رُؤية الجنةِ إن لم تحركو الدواسات!
    Shawn, alguma vez leste o livro "Ilha do paraíso"? Open Subtitles يا شون، هل أبداً قَرأتَ ذلك الكتاب "جزيرة الجنةِ
    Yeah, mais um dia lindo no paraíso. Open Subtitles نعم، فقط يوم جميل آخر في الجنةِ.
    Ou fazes à vela para o paraíso com a mulher dos teus sonhos ou regressas a Syracuse para morrer. Open Subtitles إمّا أن تبحرُ إلى الجنةِ مَع إمرأةِ أحلامِكِ أَو تعُودُ إلى "سياركيوس" للمَوت
    Já vai ser duro adaptar-me à realidade, depois de uma semana neste paraíso. Open Subtitles هو سَيصْبَحُ صعبَ بما فيه الكفاية djustin ' إلى الحقيقةِ بعد إسبوع في هذه الجنةِ.
    Portanto, esta é a minha via para o paraíso, hã? Open Subtitles لذا هذا ممرُي إلى الجنةِ, هه؟
    Aposento-me num paraíso. Open Subtitles أنا سأتقاعد إلى الجنةِ
    A tua casa é um pequeno paraíso. Open Subtitles بيتكَ قطعة صَغيرة من الجنةِ.
    Vim parar aqui a este paraíso. Open Subtitles أَصفّي هنا في هذه الجنةِ.
    Soa a paraíso. Open Subtitles - يَبْدو مثل الجنةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus