"الجواب على هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • a resposta
        
    • resposta a esta
        
    Não sei a resposta a esta pergunta, mas penso que é uma pergunta que vale a pena levar a sério. TED أنا لا أعرف الجواب على هذا السؤال، ولكنني أعتقد أنه على الأقل سؤال يستحق أن يؤخذ بعين الاعتبار.
    a resposta a essa pergunta é: depende de qual é a vossa definição de modificação genética. TED و الجواب على هذا السؤال هو: يعتمد على مفهومكم للتحسين الجيني.
    Por um milhão de razões, a resposta para isso é sim, mas, confio em tu, és a pessoa mais incrível que já conheci, não, isso não me torna louco. Open Subtitles مهلا، لأسباب مليون الجواب على هذا السؤال هو نعم. لكن إيماني بكم، الشخص الأكثر لا يصدق
    Passo a maior parte das horas em que estou acordada a tentar determinar até que profundidade podemos penetrar no planeta e ainda encontrar qualquer coisa com vida, porque ainda não temos resposta a esta pergunta tão simples sobre a vida na Terra. TED أقضي معظم ساعات يقظتي أحاول معرفة أقصى عمق للغوص في الأرض يمكن أن نجد فيه شيئًا، أي شيء، على قيد الحياة، لأننا ما زلنا لا نعرف الجواب على هذا السؤال الأساسي للغاية عن الحياة على الأرض.
    Conheces-me o suficiente para saberes a resposta. Open Subtitles أظن أنك تعرفينني جيداً لتعرفي الجواب على هذا السؤال
    Eu penso que a resposta a este puzzle é que existe uma solução muito melhor, mas que ninguém está interessado nela, porque toda a gente está encantada com o modo como as cadeiras auto estão presumivelmente a funcionar. TED وهكذا أعتقد أن الجواب على هذا اللغز أن هناك حل أفضل بكثير لم يكتشف وهذ بسبب أن جميع الاباء مسرورين بطريقة عمل ونتائج مقاعد السيارة
    - Não sabes mesmo a resposta? Open Subtitles أنتَ لا تعرف حقاً الجواب على هذا ؟
    O que é que me vais fazer? Acho que já sabes a resposta a isso. Open Subtitles أعتقد أنك بالفعل تعلم الجواب على هذا
    Vou dar-lhe a resposta da linha de pensamento mais comum com a qual eu concordo. O envelhecimento não é um produto da seleção, da evolução, é simplesmente um produto da negligência evolutiva. TED سأخبرك ما رأي الغالبيّة العظمى في الجواب على هذا السؤال والّذي أتّفق معهم عليه وهو أنّ التّقدّم في العمر، ليس نتاج الاختيار الطّبيعي للكائنات التّطوّر الطبيعي هو ببساطة عبارة عن إهمال بعض العناصر...
    - Sabe a resposta pra isso. Open Subtitles تعلمين الجواب على هذا
    Graças ao Fong, talvez tenhamos a resposta. Open Subtitles - بفضل (فونغ), قد يكون لدينا الجواب على هذا السؤال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus