"الجوزاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • Gemini
        
    • Gémeos
        
    • Gêmeos
        
    • Orion
        
    • Órion
        
    • geminianos
        
    Está na hora de Ruby Rhod... e do felizardo Korben Dallas, vencedor do Concurso Gemini. Open Subtitles إنه وقت الإنضمام لـ روبي رود وكوربن دالاس الفائز المحظوظ بمسابقة كفتة الجوزاء
    Ele gere a Gemini Constellation, a organização que decide sobre os recordes mundial do Punky Pong. Open Subtitles إنه يرأس لجنة الجوزاء الجهة التي تُقر الأرقام القياسية العالمية للعبة
    Tem os três planetas em Gémeos. Dualidade. Open Subtitles إنة من برج الجوزاء ,ثلاثي التوائم,الإزدواج
    Gémeos é traiçoeiro. Não se pode confiar. Open Subtitles الجوزاء هو الثعبان ,لا يمكنك أن تثق بالثعبان
    O assassino de Gêmeos escrevia cartas aos jornais, sobre seus crimes. Open Subtitles الجوزاء كتب رسائل الى الصحف ، والتفاخر من اعمال القتل.
    Diga a imprensa que sou o assassino de Gêmeos, ou vou te punir. Open Subtitles اقول للصحافه انني الجوزاء ، ملازم ، أو انني سوف تعاقب لكم.
    Elas conduzem-nos ao sistema Orion 3 milhões de anos luz de distância. Open Subtitles تؤدي إلى مجرة الجوزاء اللامعة على مسافة ثلاثة ملايين سنة ضوئية
    Segundo os gregos Órion, o Caçador é mais forte e mais alto que qualquer outro mortal. Open Subtitles طبقاً لليونانين صائد الجوزاء أعظم في القوة و القوام أكثر من أي مخلوق آخر
    Quer voltar para seus amigos, e eu matar o clã Gemini. Open Subtitles تريدين العودة للديار إلى أصدقائك، وأودّ العودة لأنزل ببقيّة معشر الجوزاء موتًا أليما، إنّه فوز لكلا الطرفين.
    Talvez saibam o que aconteceu com os teus amigos. Auto-intitulam-se "A congregação Gemini". Open Subtitles لعلّهن يعلمن ما ألم بصديقيك، يدعون أنفسهم بمعشر الجوزاء.
    Também inventaste a pista da Congregação Gemini? Open Subtitles إذًا هل اختلقت مسألة خيط دليل معشر الجوزاء أيضًا؟
    O eclipse vai acontecer diretamente acima estou perfeitamente alinhada com a constelação Gemini. Open Subtitles الكسوف يتم فوقنا مباشرةً، في تراصف مثاليّ مع كوكبة الجوزاء.
    Vou pedir ao líder do clã Gemini para nos tirar de uma longa tradição. Open Subtitles إنّي على وشك أن أطلب من قائد معشر الجوزاء أن يعتقنا من عرف اُتُّبع قرونًا، أودّه لحد ما أن يتخذني على محمل الجدّ.
    Mas ele é Gémeos por isso nunca se sabe. Open Subtitles لكنه من برج الجوزاء. اذا ما أمكنك أن تعرف
    Porreiro, o Einstein era Gémeos. Open Subtitles الجوزاء. ذلك بارد. آينشتاين كان الجوزاء.
    E tinha estado à procura, nas chapas centradas numa estrela na constelação dos Gémeos. Open Subtitles وبينما كان يفتش على الأطباق التى ترتكز فى قلب النجم في برج الجوزاء ، التوائم
    Gêmeos casamento significa grande clã vindo para cá reunião. Open Subtitles الجوزاء الزفاف يعني كبيرة لم الشمل السحرة تتجه بهذه الطريقة.
    Estavam tentando salvar a próxima geração de Gêmeos. Open Subtitles بل حاولوا إنقاذ الجيل التالي من توائم الجوزاء.
    Gêmeos feitiços geralmente levam duas bruxas, Damon. Open Subtitles الجوزاء نوبات عادة ما يستغرق ما بين عامين السحرة، دامون.
    Alguns especialistas teorizam que as pirâmides foram construídas para coincidir precisamente com as três estrelas que formam a cintura da constelação de Orion, também conhecida como o caçador ou o sábio. Open Subtitles بعض العُلماء يرى بأن الأهرامات قد بُنيت لتتوافق مع مواقع ثلاثة نجوم تُشكل حزام كواكب الجوزاء
    Orion é a figura-chave, e a forma como se unem os pontos, em todas as culturas antigas, quase sem excepção, era um homem de pé com as mãos levantadas e as pernas abertas, ele usa um cinto com três estrelas, as estrelas da cintura de Orion. Open Subtitles الجوزاء هي شخصية رئيسية و طريقتهم في تشكيل نجومها كانت في جميع الحضارات القديمة بدون إستثناء حيث يكون التشكيل :
    Entre as muitas nuvens incandescentes de gás interestelar, há uma chamada Nebulosa de Órion, apenas a 1.500 anos-luz da Terra. Open Subtitles من بين العديد من الغيوم المتوهجة منغازبينالنجوم... واحدة تسمّى سديم الجوزاء ... ...
    E geminianos viajam melhor no sábado! Open Subtitles وأصحاب برج الجوزاء أفضل يوم لهم للسفر هو يوم السبت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus