"الجيش الأحمر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Exército Vermelho
        
    • IRA
        
    • RAF
        
    Isto é uma violação, cometida contra o Exército Vermelho. Open Subtitles انها جريمة ضد المرسوم الصادر من الجيش الأحمر
    A sua região natal era muito importante para o partido comunista porque foi o local de nascimento do Exército Vermelho. TED كانت منطقة منزله مهمةً للغاية للحزب الشيوعي لأنها كانت مكان ولادة الجيش الأحمر.
    O Exército Vermelho via-se como libertador, não como vingador. Open Subtitles الجيش الأحمر كان يرى فى نفسه محرراً وليس غازياً للبلاد
    Aí, o Exército Vermelho avançava em toda a linha. Open Subtitles هناك كان الجيش الأحمر يتقدم فى كل مكان
    O IRA ganhou alento. O norte está a aquecer e tem de haver dinheiro. Open Subtitles عضو حقيقي في عصابة الجيش الأحمر الإيرلندي يتعرض لزخم،البلدة الشمالية تزداد سخونة
    O Senhor Ministro do Interior disse que o RAF está acabado. Open Subtitles وهو يقول أن جماعة الجيش الأحمر قد تم القضاء عليها
    Mas, após nove dias, o Exército Vermelho recapturou o terreno perdido na última ofensiva alemã. Open Subtitles لكن بعد تسعة أيام أستعاد الجيش الأحمر جميع الأراضى التى فُقدت أثناء الهجوم الألمانى الأخير
    Agora, por fim, o Exército Vermelho recebia tudo quanto necessitava. Open Subtitles الأن و أخـيـراً، أصـبـح لـدى الجيش الأحمر كل ما يحتاج إليه
    Os americanos destruíram as fábricas alemãs de foguetes para os seus segredos não chegarem ao Exército Vermelho. Open Subtitles قبل أن يغادر الأمريكان المصنع الألمانى للصاروخ حطّموا بقدر ما أستطاعوا لكتمان أسرار فون براون من الجيش الأحمر المتقدّم
    Werner Haase foi preso no bunker pelo Exército Vermelho. Open Subtitles ويرنر هاس ألقى القبض عليه في المخبأ، بواسطة الجيش الأحمر
    Durante a guerra fria, o Exército Vermelho estava estacionado aqui perto um milhão de tropas na Ukrania... por causa da sua importancia estratégica. Open Subtitles وخلال الحرب الباردة، قام الجيش الأحمر بتمركز ما يقرب من مليون جندي في أوكرانيا بسبب أهميتها العسكرية الاستراتيجية.
    Facção do Exército Vermelho. Ele é ANC. Open Subtitles انهم من الجيش الأحمر الفرنسي انه كما ترى افريقي,افريقي
    No fim, cerca de 50 evitaram ser apanhados e sobreviveram â guerra, sendo muitos deles antigos soldados do Exército Vermelho que tinham sido aprisionados no campo- Open Subtitles في النهاية حوالي 50 منهم تجنّب الأسر ونجا من الحرب العديد منهم كانوا جنوداً سابقين فى الجيش الأحمر والذين كانوا مسجونين في المعسكر
    A Leste, na luta contra o Exército Vermelho, unidades alemãs inteiras haviam sido capturadas- Open Subtitles في الشرق ، في المعركة ضدّ الجيش الأحمر كل الوحدات الألمانية تـمّ أسرها
    Mas mesmo assim querem combater o Exército Vermelho. Open Subtitles لكنهم ما زالوا يريدون الذهاب ومحاربة الجيش الأحمر
    Esperam em vão por armas mais potentes e modernas, para combaterem o Exército Vermelho. Open Subtitles وينتظرون دون جدوى أسلحة أحدث وأكبر لإستهداف الجيش الأحمر
    Ou luta ao lado dos britânicos se os alemães resistirem ou luta contra o Exército Vermelho, se este chegar primeiro. Open Subtitles أو لمكافحة الجيش الأحمر , إذا وصولوا أولاً
    Só vou dizer que sou marxista-leninista, membro do Exército Vermelho Japonês. Open Subtitles أخبرتك سلفاً إنّي أنتمي لتيّار الماركسية اللينينية عضو في الجيش الأحمر الياباني
    O Exército Vermelho é 15,000 exactos todas as semanas. Open Subtitles الجيش الأحمر يكون 15,000 تماماً كل أسبوع.
    Lutou com o Exército Vermelho durante a Segunda Guerra Mundial. Open Subtitles حارب مع الجيش الأحمر خلال الحرب العالمية الثانية
    Imunidade pela ligação ao IRA eu posso garantir. Open Subtitles حصانة من ارتباط الجيش الأحمر قد أضمنها لك
    A maioria são classificadas como simpatizantes do RAF. Open Subtitles ممن يتوجب تصنيفهم على أنهم متعاطفين مع جماعة الجيش الأحمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus