Consigo as peças, não consigo? E o trabalho sobre o IRA, "Torturado pelos Britânicos"? | Open Subtitles | اعطيتك اسباق صحفية, ماذا عن تعذيب الجيش الايرلندي الجمهوري للضباط البريطانين في بلفاست؟ |
Ou talvez esteja a juntar um arsenal e a encontrar-se com ex-terroristas do IRA que são uma ameaça aos EUA. | Open Subtitles | او ربما هو سوف يبني ترسانة اسلحة وسوف يقابل ارهابي الجيش الايرلندي السابقين الذين هم تهديد لإمن الولايات المتحدة |
Na época em que o IRA te apanhava de noite, se olhasse para um homem da maneira errada. | Open Subtitles | في الماضي ، الجيش الايرلندي سوف يهجم عليك ليلاً ان نظرت الى رجل بطريقة خاطئة |
Que caralho faz o IRA no meio disto? | Open Subtitles | مالذي يفعله الجيش الايرلندي في وسط كل هذا؟ |
Então temos um homem do IRA com uma mensagem de al-Zuhari, e um carregamento de armas que vai ser emboscado. | Open Subtitles | اذاً لدينا رجل الجيش الايرلندي مع تابعة للزهري و شحنة مسلحة على وشك أن يُنصب لها فخ |
Naqueles dias, soldados do IRA concentravam-se numa chama invisível para resistir ao interrogatório. | Open Subtitles | في ايامي كان الجيش الايرلندي يركز اذهانه على شعلة وهمية لمقاومة الاستجواب |
A mesma razão pela qual o IRA não te eliminou. | Open Subtitles | نفس السبب الذي منع الجيش الايرلندي الفعلي من ان يمحيك. |
O que é que uma integrante do IRA está a fazer aqui? | Open Subtitles | مالذي يفعله الجيش الايرلندي في وسط كل هذا ؟ |
Vendeu alguns lança granadas ao IRA, minas de fósforo branco para as guerrilhas do Sendero Luminoso no Peru... então o que está ele vender ao Collier? | Open Subtitles | و قاذفات القنابل المباعه الى الجيش الايرلندي و الالغام الارضيه الى الفدائيين في بيرو " وما الذي يبيعه " كولير |
Estávamos em todos os jornais no dia seguinte parece que éramos a maior ameaça desde o IRA. | Open Subtitles | ،وفي اليوم التالي كانت اخبارنا تملاء الصحف :وكان يكتب عنا في الصحف "التهديد الأكبر منذ الجيش الايرلندي |
E lá voltamos as lições de história do IRA. | Open Subtitles | سوف نعود لدرس تاريخ الجيش الايرلندي |
Também capturaram um ex-agente do IRA que o MI-6 recentemente reclassificou como activo. | Open Subtitles | هم اخذوا ايضا رجالا سابقين من الجيش الايرلندي حيث "ام -6" مؤخراً "وصفتهم بإنهم "ناشطون |
Nos últimos quatro anos anda a limpar o IRA de Belfast. | Open Subtitles | "في آخر اربع سنوات.. كان يخرج عناصر الجيش الايرلندي من "بيل فاست |
Sim, mas não somos o IRA. | Open Subtitles | ولكننا لسنا من الجيش الايرلندي.. |
Vazio. Até o IRA dá aos seus mortos um melhor funeral. | Open Subtitles | الجيش الايرلندي يعطي موتاهم جنازة افضل |
Eu quero o verdadeiro IRA. | Open Subtitles | أريد الجيش الايرلندي الحقيقي |
- Paramédicos do IRA. | Open Subtitles | الإسعافي من الجيش الايرلندي. |