| "Qual é a situação no Kentucky?" | Open Subtitles | :والرئيسة تقول "ما هي الحالة في ولاية كنتاكي؟ " |
| E sabemos que a situação no Iraque criou muitas dificuldades ao povo jordano. | Open Subtitles | ونفهم أن الحالة في (العراق) سببت مشاكل للشعب الأردني. |
| A situação no Brasil era muito negativa e deprimente. | Open Subtitles | الحالة في (البرازيل) كانت سلبية و محزنه. |
| Sr. Pembroke, a situação em Nova Iorque é realmente muito séria. | Open Subtitles | السيد بيمبروك، الحالة في نيويورك خطيرة جدا |
| Devo reconhecer que a situação em casa do Richard é horrível. | Open Subtitles | أنا يجب أن أعترف بان الحالة في منزل (ريشارد) فضيعة |
| A situação em Treblinka estava rapidamente a ficar fora de controlo. | Open Subtitles | الحالة في "تريبلنكا" كانت تتصاعد خارج عن السيطرة |
| Esta é a situação no Chile, neste momento. | Open Subtitles | "هذه هي الحالة في (تشيلي) حالياً" |
| Nós sabíamos exatamente como estava a situação em Jerusalém. | Open Subtitles | عرفنا بالضبط ما الحالة في القدس |
| Senhor, o CDC tem novas informações sobre a situação em Kansas City. | Open Subtitles | سيدي ، الصحة العامة لديها معلومات جديدة (عن الحالة في مدينة (كانساس |