"الحبال الصوتية" - Traduction Arabe en Portugais

    • cordas vocais
        
    Isto é seguido quase imediatamente pelo fecho repentino das cordas vocais e da abertura entre elas, a que chamamos a glote. TED ويتبعه فوراً تقريباً انغلاق مفاجئ في الحبال الصوتية والفراغ الذي بينهم، والذي يسمى لسان المزمار.
    Os mamíferos terrestres, como nós, geram som fazendo passar o ar pelas cordas vocais, quando exalamos, fazendo-as vibrar. TED الثدييات البرية أمثالنا تولّد الصوت عن طريق تحريك الهواء فوق الحبال الصوتية عند الزفير، مما يؤدي إلى اهتزازها.
    Mas o que quer que seja, não foi produzido por cordas vocais humanas. Open Subtitles لكن مهما كان، فهو ليس من الحبال الصوتية الإنسانية.
    Mas tem conhecimento dos dois conjuntos de cordas vocais que todos os seres humanos têm? Open Subtitles لكن هل يديك فكرة عن الحبال الصوتية المزدوجة التي يملكها كل إنسان؟
    Paralisa as cordas vocais com um só golpe. Open Subtitles حيث ستُشل الحبال الصوتية بضربة واحدة فقط
    Eis algo de bom sobre as cordas vocais. Open Subtitles حقاً؟ إليكَ شيئاً رائعاً حول الحبال الصوتية
    Ele tem as cordas vocais inchadas. Open Subtitles كنت قادراً على رؤية ان الحبال الصوتية متضخمة
    O rossar das cordas vocais em tons anormais sem a lubrificação adequada. Open Subtitles احتكاك الحبال الصوتية مع بعضها فوق المعدل بدون فعل أي شيئ لتخفيف ذلك و تطرية الحبال الصوتية
    Perdeu tempo a branquear as cordas vocais antes de as tocar. Open Subtitles لقد اهتمّ بتبييض الحبال الصوتية قبل العزف عليها
    Tratou as cordas vocais como se tratam cordas de tripa animal. Open Subtitles لقد عالج الحبال الصوتية كما تُعالج الأوتار المصنوعة من أمعاء القطط
    Tenho de manter as cordas vocais hidratadas. Open Subtitles لابد وأن أبقي الحبال الصوتية رطبة, تعرفين؟
    A minha língua, laringe e cordas vocais estavam ainda saudáveis e não afectadas.'' TED كان " لساني .. الحبال الصوتية و حنجرتي .. لم يطالهم السرطان . .وكانوا بحالة ممتازة "
    O som específico duma voz é o resultado de muitas variáveis anatómicas, mas é sobretudo determinada pela idade e pela saúde das cordas vocais e pela dimensão da laringe. TED الصوت المحدد لصوت الكلام يكون نتيجة للعديد من المتغيرات التشريحية، لكنه يتحدد في الغالب حسب عمر وصحة الحبال الصوتية لدينا وأيضاً حجم الحنجرة.
    O movimento do diafragma inicia uma súbita entrada de ar, mas o fecho das cordas vocais impede-o de entrar no tubo respiratório e de chegar aos pulmões. TED حركة الحجاب الحاجز ينتج عنها شهيق مفاجئ، لكن انغلاق الحبال الصوتية يمنع الهواء من الدخول في القصبة الهوائية وأن يصل إلى الرئتين.
    Toda a música neste teatro provém das vibrações criadas pelos instrumentos, quer se trate das cordas de um violino, ou das cordas vocais dum executante. TED تنشأ كل الموسيقى في دار الأوبرا هذه من الاهتزازات التي تنتجها الآلات الموسيقية. سواء كانت من أوتار الكمان أو الحبال الصوتية للمؤدي.
    Cortem-se as cordas vocais aos oradores com carisma. Open Subtitles سوف نقطع الحبال الصوتية لكل خطيب مخول
    Já ouviu falar das cordas vocais superiores, que são um pouco mais altas do que as que usamos para falar? Open Subtitles كلا - هل سمعت عن - الحبال الصوتية الرئيسية التي تعلو الحبال التي نستخدمها للتكلم؟
    "Obrigado por me ouvires a retirar a poeira das minhas cordas vocais ". Open Subtitles quot; شكرا للاستماع لي السعالالغبار عن الحبال الصوتية الخاصة بي. #39;
    Vamos, eu próprio pus aí essas cordas vocais. Open Subtitles دعونا أنا نفسي وضع تلك الحبال الصوتية.
    cordas vocais expostas a explosões experimentais de energia. Open Subtitles "الحبال الصوتية تعرضت لإنفجارات الطاقة التجريبية."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus