É aquilo que é engolido e sacrificado em nome do deus do amor, ou em nome do capital de sedução. | TED | بل ما يتم ابتلاعه والتضحية به بإسم إله الحب أو بإسم رأس مال الإغواء |
O mesmo se passa com o amor ou em momentos de crise. | TED | والشيء ذاته ينطبق على الحب أو في وقت الأزمات |
Duvido que alguma vez tenhas de escolher entre casar por amor ou por motivos mais prosaicos. | Open Subtitles | أشك فى أنه سيكون فى وسعك أن تختارى بين الزواج من أجل الحب,أو الزواج من أجل أعتبارات ماديه |
Como nós que trabalhos como assassinas, só o fazemos por dinheiro e não por amor ou ódio. | Open Subtitles | تماما كما نعمل كقتلة فقط من أجل المال وليس الحب أو الكراهية |
O teu coração vai levar-te ao teu destino, seja ele o amor ou o Bem maior. | Open Subtitles | . قلبك سيرشدك إلى مصيرك ، أن يكون الحب أو الخير الأعظم |
Desistir de cuidar dela em nome do amor ou de outra coisa, o egoísmo nisso, | Open Subtitles | إن التخلي عنها باسم الحب أو أي شيء آخر والأنانية التي يقتضيها ذلك |
Não é lameixas. Sabes, as minhas canções não são acerca de amor ou isso. | Open Subtitles | ليس سائغاً، فكما تعلم أغانيّ ليست عن الحب أو ماشابه |
Supostamente traz amor ou uma coisa assim. Creio que precisa. | Open Subtitles | من المفترض أنها تجلب الحب أو ما شابه, أعتقد أنها ستفيدك |
As palavras de um homem moribundo trazem o peso do amor ou da perda. | Open Subtitles | فإنّ ما يثقل كاهل الرجل بعبئ كالموتِ هو الحديث عن الحب أو خسارته. |
Não dá para ir até lá com um Black Hawk nem por amor ou dinheiro. | Open Subtitles | لا يمكنني إرسال طائرة إلى هناك من أجل الحب أو المال |
Mas tente dizer a uma pessoa que a sua reacção à raiva, amor ou violência é intrínseca. | Open Subtitles | لكن حاولي إخبار شخصٍ ما حول ردّ فعله، على الغضب أو الحب أو العنف على أنّـه جزءٌ من طبيعته. |
Sabe pouquíssimo sobre o coração humano, o amor ou a dor que este traz. | Open Subtitles | إنّكِ تعرفين قليلاً عن قلب الأنسان أو الحب أو الألم الذي يأتي معه. |
O gajo podia estar no teu lugar, mas encontrou o amor ou a religião uma treta qualquer. | Open Subtitles | ذلك الرجل كان سيكون مكانك، لكنه وجد الحب أو الدين وما شابة |
A verdadeira inteligência emocional requer que entendamos as forças sociais, políticas e culturais que modelaram aquilo em que acreditamos sobre as nossas emoções, e entendamos como a felicidade, o ódio, o amor ou a raiva podem ainda estar a mudar. | TED | الذكاء العاطفي الحقيقي يتطلب أن نفهم القوى الاجتماعية والسياسية والثقافية التي شكّلت ما نعتقده عن عواطفنا، وأن نفهم كيف أن عواطف السعادة أو الحزن أو الحب أو الغضب ربما لا زالت تتغير حتى الآن. |
Deve ser o amor. Ou qualquer coisa assim. | Open Subtitles | لابد أنه الحب أو من هذا القبيل |
Eu sou tipo um deus guardião do amor. Ou um ninja do amor. | Open Subtitles | أنا نوع من حارس الحب أو نينجا الحب |
Nunca tive muita fé no amor ou nos milagres | Open Subtitles | * لم يكن لدي أبداً إيمان كبير في الحب أو المعجزات * |
Não sei porquê, não sei se foi por amor, ou outra coisa, mas isto destruí-lo-á, a menos que ele seja um homem mais forte do que imaginámos. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا. لا أعلم إن كان الدافع هو الحب أو شيئا آخر، لكن... هذا سيدمره إلا إذا كان شخصا أقوى مما اعتقدنا. |
É isso que compartilhamos, o sentimento de arrependimento, a nossa capacidade para a culpa, amor ou compaixão. | Open Subtitles | هذا ما نشترك به - مشاعر الأسف هاذه قدرتنا على الشعور بالذنب أو الحب أو الرحمة |