E muitos de nós sentiu-o no amor, quando os amantes se sentem fundidos. | TED | وكثير منا يشعر بها في الحب عندما يشعر المحبين بالانصهار. |
Não se entra quando está a chover. Faz-se amor quando está a chover. | Open Subtitles | أنت لا تدخل عندما تمطر أنت تمارس الحب عندما تمطر |
Como posso eu escrever sobre o amor quando eles são o pior exemplo do mundo? Eles podem não ser o melhor exemplo... mas eles amam-se mesmo. | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أكتب عن الحب عندما يكونان أسوء مثال في العالم كله ؟ |
Além do mais, as mulheres adoram quando mentimos para elas. | Open Subtitles | بالأضافة الى انى لا أعلم لماذا, لكن النساء تقع فى الحب عندما تكذب عليهم |
Sim, as mulheres adoram quando são qualificadas dessa forma. | Open Subtitles | نعم، النساء الحب عندما كنت تستخدم التصفيات المؤهلة لمثل ذلك. |
As pessoas podem dormir, jogar ou até fazer amor quando estão infelizes. | Open Subtitles | , أتعلم الناس يمكنهم النوم أو المقامرة أو حتى ممارسة الحب عندما يكونون تعيسين |
'É difícil demonstrar amor quando não se sente motivação.' | Open Subtitles | من الصعب ان تعبر عن الحب عندما لا تشعر بشئ يحثك علي ذلك |
* Se ninguém cantar uma canção de amor quando é beijado | Open Subtitles | إذا لم يشدُ أحد أغنية عن الحب عندما يُـقَـبَـل |
Sabes que é amor quando começas a falar como um assassino. | Open Subtitles | تعلم، أنه الحب عندما تتحدث مثل المقاتل |
Amor... quando apaixonados tudo começa a parecer lindo | Open Subtitles | الحب.. عندما تجد كل شى جميل |
Para onde vai o amor quando parte? | Open Subtitles | "أين يذهب الحب عندما يختفي؟" |
Os liberais adoram quando as coisas desaparecem. | Open Subtitles | - الليبراليين الحب عندما تختفي الأشياء. |