"الحدثين" - Traduction Arabe en Portugais

    • eventos
        
    • acontecimentos
        
    Certifiquem-se de sair para ambos os eventos. Open Subtitles احرصوا على ان تحضروا كلا الحدثين, ايها الجمهور
    Mas parece lógico que de alguma forma os eventos estivessem relacionados. Open Subtitles لكن من المعقول أن الحدثين كانوا مرتبطين بطريقةٍ ما
    Como é no mesmo dia da abertura do Parlamento, eles resolveram combinar os eventos e dar uma festa em sua homenagem no salão principal. Open Subtitles لأن عيد ميلادك سيصادف يوم افتتاح الدورة البرلمانية قرروا دمج الحدثين وإقامة حفل استقبال على شرفك في القاعة الكبرى.
    Então, a pergunta de ouro, "Há alguma diferença entre estes dois acontecimentos?" TED لذا، سؤال المليون دولار، هل هناك أي فرقٍ بين هذين الحدثين هنا؟
    Sei o que estão a pensar, mas acreditem que estes dois acontecimentos não têm ligação. TED و أعلم فما تفكرون، ولكن صدقوني عندما أقول أن هذين الحدثين غير مرتبطان البتة.
    Não houve nenhuma ligação entre os dois eventos. Open Subtitles لذا يُمكنني إنكار قطعيًا أن هناك أيّ اتصال بين الحدثين
    Se eu achei que os dois eventos tinham ligação? Open Subtitles هل فكرت بأن الحدثين لهما علاقة معًا؟
    Então os dois eventos estão conectados. Open Subtitles اذا , تم ربط الحدثين
    A defesa só precisa de sugerir uma ligação entre os dois acontecimentos. Open Subtitles كل ماعلى الدفاع هو ربط الحدثين بالإقتراح
    Estes acontecimentos esgotam ainda mais o nosso exército, a nossa economia, as nossas forças e o nosso abastecimento de víveres. Open Subtitles كلا الحدثين هو مزيد من استنزاف على جيشنا، اقتصادنا... ... القوى العاملة لدينا، والإمدادات الغذائية لدينا.
    Ambos acontecimentos raros. Open Subtitles وكلا الحدثين نادرا الحدوث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus