Sim, não posso falar agora. Estamos a tentar encontrar uma preguiça morta. | Open Subtitles | لا لا، لا يمكنني الحديث الآن إني أحاول إعادة كسلان ميت |
A sua mesa está limpa. Podemos falar agora? | Open Subtitles | لا يوجد شيء على مكتبكِ هل يمكننا الحديث الآن ؟ |
Desculpe, não posso falar agora. Tenho um compromisso. | Open Subtitles | آسفه ، لا استطيع الحديث الآن لدي مكانٌ اريد الذهاب اليه |
Não, eu...bem, eu realmente não posso falar agora. | Open Subtitles | كلا، أنا، أنا.. لا يمكننى الحديث الآن إذا إتصلت بى لاحقا سأطلعك بالتفاصيل |
Bem, se me tivesse ajudado quando eu pedi, não estariamos a ter esta conversa agora mesmo. | Open Subtitles | حسناً، لو كنت ساعدتني عندما طلبت منك ذلك لم نكن لنجري هذا الحديث الآن |
Ouve, não posso falar agora. Tenho um assassino com uma arma no Riffing. | Open Subtitles | لا يمكننا الحديث الآن هناك شخص مسلح في الريفينج |
Tenho de trabalhar. Não posso falar agora. | Open Subtitles | علىّ العودة إلى العمل لا يمكنني الحديث الآن. |
Desculpa, não posso falar agora. Tenho os meus próprios casos secretos para resolver. | Open Subtitles | لا يمكنني الحديث الآن أعمل ببعض القضايا السريه |
- Não posso falar agora, Louis. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا لا أستطيع الحديث الآن لويس |
Obrigado. Podemos parar de falar agora? | Open Subtitles | شكـرا، أيمكننـا التوقف عـن الحديث الآن ؟ |
Sei que não podes falar agora, mas talvez seja melhor do que ouvir os nossos números em voz alta. | Open Subtitles | أعلم أنّه لا يمكنكِ الحديث الآن لكن ربما هذا أفضل من سماع أن أرقامنا قد ظهرت |
- Lamento, mas não posso falar agora. | Open Subtitles | ــ آسف , لا أستطيع الحديث الآن |
Gostava que ele parasse de falar agora. | Open Subtitles | سأكون مسرورة إن توقف عن الحديث الآن. |
Não posso falar agora porque estou... bem, tenho que voltar ao trabalho, mas... | Open Subtitles | في الواقع، لا أستطيع الحديث الآن لأنني... حسن، عليّ العودة للعمل، ولكن.. |
Não posso falar agora, estamos apertados. | Open Subtitles | لا استطيع الحديث الآن نحن مشغولون |
- Não posso falar agora, Pat, lamento. | Open Subtitles | انظر، لا أستطيع الحديث الآن يا بات. آسف |
Porque, se perceber e isto for tudo um mal-entendido, devia falar agora. | Open Subtitles | لأنّكِ إن كنتِ تفهمين... إن كان هذا مجرّد سوء فهم فعليك الحديث الآن |
Mas ele não está com vontade de falar agora. | Open Subtitles | لكنّه ليس في مزاج الحديث الآن. |
Tens mesmo de deixar de falar agora. | Open Subtitles | يجب عليكَ حقاً التوقّف عن الحديث الآن |
- Vou parar de falar agora. - É capaz de ser melhor. | Open Subtitles | سأتوقف عن الحديث الآن من الأفضل |
Não vou ter esta conversa agora. Podemos, por favor passar esta semana? | Open Subtitles | لا أريد الخوض في هذا الحديث الآن أيمكننا أن نمضي قدماً هذا الأسبوع؟ |