Se nos disseres o que sabes, não tens de falar com eles. | Open Subtitles | يرغبون بالتحدث إليك لذلك أخبرنا بما تعرفه ولن يكون عليك الحديث معهم |
Querem falar com eles, mas são difíceis de encontrar. | Open Subtitles | وتريدون الحديث معهم ولكن من الصعب إيجادهم |
Não paguei uma bebida a noite toda, e além disso, assim que passares a coisa toda do futebol, até é surpreendentemente fácil falar com eles. | Open Subtitles | لم أدفع حَق الشراب طوال الليل ، بالأضافه إلى ، عندما تنتهي من الحديث عن كرة القدم, أنهم مُدهشين حقيقتاً لسهوله الحديث معهم. |
Não quer falar com eles. Ela me disse. | Open Subtitles | لم ترغب في الحديث معهم قالت هذا لي |
Já tentámos falar com eles, para ver se eles chegavam a um entendimento, mas... | Open Subtitles | حاولنا الحديث معهم لتسوية الأمور ..لكن |
Mas, talvez nós devêssemos tentar falar com eles. | Open Subtitles | - لكن ربنا ينبغى علينا ان نحاول الحديث معهم ! |
Gostaria de falar com eles agora. | Open Subtitles | اريد الحديث معهم الان |
Eu não tenho medo de falar com eles. | Open Subtitles | أنا لا اخشى الحديث معهم |
Porque eu sei como falar com eles. | Open Subtitles | لأنني أعرف كيفية الحديث معهم. |
- Eu gostava de falar com eles. | Open Subtitles | أودُّ الحديث معهم. |
Adiamos falar com eles. | Open Subtitles | سنؤجل الحديث معهم |
Nem podemos falar com eles? | Open Subtitles | لا يتسنى لنا الحديث معهم حتى؟ |
Gosto de falar com eles. Mau? | Open Subtitles | أحببت الحديث معهم |
Talvez queiras falar com eles. | Open Subtitles | لربما تود الحديث معهم. |
falar com eles é a parte mais difícil. | Open Subtitles | الحديث معهم هو الجزء الأصعب |
Continue a falar com eles. | Open Subtitles | واصل الحديث معهم |
- Podemos falar com eles. | Open Subtitles | -يمكننا الحديث معهم |