Vamos ter muitos filhos e brincaremos no jardim | Open Subtitles | نحن سَيكونُ عِنْدَنا الكثير مِنْ الأطفالِ واللعب في الحديقةِ |
Mas uma serpente chegou a esse jardim. | Open Subtitles | ثمّ جاءَ ثعبانُ إلى تلك الحديقةِ. |
Encontrei-as no jardim, perto da piscina. | Open Subtitles | وَجدتُها في الحديقةِ قُرْب البيسين. |
Estive no jardim ontem. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ خارج في الحديقةِ أمس. |
- Ela dizia que isso te tiraria do jardim. | Open Subtitles | قالَه يَحْصلُ عليك خارج الحديقةِ. |
A sua primeira consulta está à espera no jardim. | Open Subtitles | كَ تَستشيرُ الإنتظار أولاً في الحديقةِ - |
Eu acho que nós devíamos nos recusar a trabalhar no jardim até que sra Martha páre de alimentar o inimigo dos estados do Sul. | Open Subtitles | حَسناً، أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ إرفضْ تَشْغيل الحديقةِ... حتى تُوقفْ الآنسةَ مارثا givin ' غذاء إلى عدو الإتحادِ. |
No jardim, com Takemaru. | Open Subtitles | في الحديقةِ مَع تاكيمارو |
Enterrei no jardim. | Open Subtitles | ـ دفنتهما فى الحديقةِ |
As minhas irmãs mais novas, a Alice e a Lisa, vieram ter comigo ao jardim. | Open Subtitles | أخواتي الأصغر... Grazie. ... ألِسوليسا جاءتْ لي في الحديقةِ. |
É como um jardim. | Open Subtitles | الرجل في الحديقةِ. |
É lindo o jardim para um casamento. | Open Subtitles | هي جميلُ في الحديقةِ ل زفاف. |
Está uma rapariga no jardim. | Open Subtitles | هناك بنت في الحديقةِ. |
Ela está no jardim com o médico. | Open Subtitles | إنّها في الحديقةِ مع الطّبيب |
- Talvez vá até ao jardim um bocado. | Open Subtitles | -أنا قَدْ أتنزه في الحديقةِ قليلاً . |