| Totalmente consistente com a marca que deixou no ílio da vítima. | Open Subtitles | و هي متوافقة تماماً مع الأثر في عظم الحرقفة للضحية |
| Há cortes na tíbia direita, fémur e ílio. | Open Subtitles | هناك شقوق بالساق اليمنى و عظام الفخذ و الحرقفة |
| O revestimento dos ílios e as projeções ósseas na superfície auricular indicam que a vítima praticava uma atividade vigorosa e repetitiva, como cavalgar ou andar de moto. | Open Subtitles | التشفه على الحرقفة و النتوءات العظمية على السطح الأُذيني في الحوض يُشير إلى أن الضحية شارك في أنشطة شاقة, |
| Baseado nas cabeças femorais e nas superfícies auriculares dos ílios, a vítima era um homem branco, 30 e poucos anos. | Open Subtitles | استنادا إلى رؤوس الفخذ والسطوح الأذنية من الحرقفة الضحية كان رجل ابيض في 30 من عمره |
| Algum tipo de projéctil perfurou a artéria ilíaca. | Open Subtitles | ثمة رصاصة قد اخترقت عظم الحرقفة |
| O fragmento de bala saiu ao redor do acetábulo, voou até à cripta ilíaca... | Open Subtitles | جزء الرصاصة ارتدت حول الحُق ، ثم وصلت إلى قمة الحرقفة ... (في عظم الحوض) |
| Há uma fratura na parte superior do acetábulo e outra para cima no ilíaco, feita após a morte, durante a queda no poço. | Open Subtitles | هناك كسر في الجزء العلوي للتجويف الحُقي... وآخر في أعلى الحرقفة حصل بعد الوفاة خلال سقوطه في البئر. |
| E aqui no ilíaco direito. | Open Subtitles | وهنا على عظم الحرقفة الأيمن |
| Há uma leve descoloração no ílio que não notei antes. | Open Subtitles | هناك تلوّن طفيف على عظم الحرقفة لم أره من قبل. |
| Está apenas no ílio. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} هذا محصور بعظم الحرقفة. |