"الحروب و" - Traduction Arabe en Portugais

    • guerras e
        
    • guerra e
        
    Travando guerras, e a segurar o mundo nas suas mãos? Open Subtitles يشنوا كل الحروب و يمسكون العالم فى قبضتهم
    Todos os Reis e batalhas, migrações e invenções... guerras e amores... tudo o que existe nos livros de História... aconteceu nos últimos segundos do calendário cósmico. Open Subtitles كل هؤلاء الملوك و تلك المعارك الهجرات و الاختراعات الحروب و قصص الحُب كل شيئ في كُتب التاريخ حصل هُنا في الثواني الأخيره
    Um fim para o sofrimento, doenças, guerras e para a morte. Open Subtitles نهاية للمعانات و الأمراض و الحروب و الموت
    E uma forma de a família real manter o seu controlo em caso de guerra e doença é ter o maior número possível de filkos. Open Subtitles والسبيل الوحيد للعائلة المالكة لتحفظ سيطرتها في وجه الحروب و الأمراض
    A premissa é ir a um país devastado pela guerra e apanhar uma bebedeira com os locais. Open Subtitles فعملي يرتكز علي الذهاب الي بلده دُمرت بسبب الحروب. و أثمل مع قاطنيها.
    Todos os tratados que tinha feito, todas as guerras e todas as putas não eram nada comparado com isso. Open Subtitles كل المعاهدات التي عملتها كل الحروب و العاهرات كانو لا شئ مقارنة بانجابك
    O pai do meu pai usou em todas as guerras e ajudará a preocupar-me menos se eu souber que está a usar. Open Subtitles أباء أبينا ارتدوه خلال كل الحروب و إن علمت أنك ترتديه فذلك سيساعدني على ألا أقلق كثيرًا.
    guerras e catástrofes transformaram o mundo... Open Subtitles الحروب و الكوارث غيرتــا ...وجــه العــالم
    Eu disse que era o deus da guerra e gostaria de voltar para você Depois que eu alcancei minhas vitórias na batalha, Open Subtitles انا قلت بانني ملك الحروب و انا سوف اعود اليك بعدان احقق انتصاراتي في المعارك,
    Sim, e depois iremos todos dar as mãos e desejar que desapareça a fome a guerra e a maldade entre pessoas. Open Subtitles أجل، ومن ثم سنمسك أيادي بعضنا ونتمنى ذهاب الجوع و الحروب و الدنائة بين الناس
    Eles chamam-me de Deus da Paz... mas eu vim para lançar a guerra e causar divisões... para somente Deus, o mundo, poder ele mesmo salvar-se das trevas... para eu ser o fogo, Eu sou a luz... Open Subtitles يسمونني ملك السلام... لكننى أتيت و تسببت فى الحروب و الإنقسامات... العالم سيشتعل...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus