"الحقائق في" - Traduction Arabe en Portugais

    • factos
        
    Se nós tivermos esses factos nas nossas pontas de dedos mentais, seremos capazes de tomar decisões informadas. TED إذا كان لدينا تلك الحقائق في متناول عقولنا، سوف نتمكن من اتخاذ قرارات مستنيرة.
    Os factos neste caso são simples e, até certo ponto, indiscutíveis. Open Subtitles اٍن الحقائق في هذه الحالة بسيطة وإلى حد ما ، ليست محل نزاع
    E agora temos de enfrentar certos factos, à crua luz do dia. Open Subtitles والآن علينا أن نواجه بعض الحقائق في وضح النهار
    Diz que esteve ausente em missão, que foi procurar factos à Venezuela. Open Subtitles وكنتِ في مهمة محددة وهي جمع الحقائق في فنزويلا
    - Não. - Não. Talvez devêssemos adiar a missão até conhecermos todos os factos? Open Subtitles لا، رُبّما ينبغي علينا تأجيل المُهمّة حتى تكون جميع الحقائق في متناوَل يدينا.
    Bem, isso é um pouco como aprender os factos da vida com a sua tia solteirona. Open Subtitles حسنًا، هذا يُشبة قليلًا تعلُم الحقائق في الحياة من عمتك المُتزوجة حديثًا
    - Tenho um amigo. Ele exercita o meu cérebro com todos os tipos de factos Open Subtitles كانت لديه عادة في حفر كل أنواع الحقائق في رأسي.
    Agora, existem poucos factos da história que um historiador crítico como Gert Lutmann considere indiscutível. Open Subtitles الأن، هناك القليل من الحقائق في التاريخ القديم التي مؤرخ حاسم مثل جيريد لوديمان سيقول أنها أمور لا جدال فيها.
    Aqui estão os factos deste caso... Open Subtitles سأستعرض لكم الحقائق في هذه القضية:
    - Tenho de encarar os factos. Open Subtitles عليكَ مواجة الحقائق في بعض الأحيان
    Verifico factos. Open Subtitles أنا أتحرى عن الحقائق, في الواقع.
    Teremos de enfrentar os factos. Open Subtitles علينا مواجهة الحقائق في مرحلة ما
    Aceite a minha palavra nisto, os factos aí apontados são condenatórios. Open Subtitles ثق بكلمتي: الحقائق في هذا الملف ستدينك.
    - Eu posso falar dos factos deste caso. - Sim. Open Subtitles ...أستطيع التّحدث عن الحقائق في هذه القضية
    É bom ser confiante mas ter os factos do nosso lado é melhor. Open Subtitles الثقة شئ جيد لكن الحقائق في صفك شئ أفضل
    Os factos deste caso säo: Open Subtitles الحقائق في هذه القضيه
    Os factos deste caso são brutalmente simples. Open Subtitles الحقائق في هذه القضية بسيطة
    Teremos de enfrentar os factos. Open Subtitles "علينا مواجهة الحقائق في مرحلة ما"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus