Praticamente em toda a parte, os campos e forestas, os manguezais e os prados, de que os pirilampos precisam para sobreviver, estão a dar lugar ao desenvolvimento e à expansão. | TED | الحقول والغابات في كل مكان تقريبًا والمروج وأشجار المانغروف التي تحتاجها اليراعات لتعيش تفسح المجال للتنمية والتمدد. |
O barulho dos bosques e dos campos e os cornetins dos sete mares. | Open Subtitles | , خشخشة الحقول والغابات .وموسيقى رقيقة من البحار السبعة |
campos e bosques viraram locais de adoração, minha catedral. | Open Subtitles | وأصبحت الحقول والغابات لي مكان جديد للعبادة، كـ الكنيسه |
Dançam pelas montanhas e vales... por campos e florestas, noite e dia. | Open Subtitles | وبين الحقول والغابات خلال الليل والنهار |
- através de campos e florestas? - Sei. | Open Subtitles | مشياً بين الحقول والغابات - نعم - |