Levei, mas ele não tem o direito de presumir isso. | Open Subtitles | فعلت ذلك , لكن ليس لديه . الحق بذلك الافتراض |
Tu não deveria ter-me mandado embora, Não... não tinha esse direito, e ele... não tinha quaisquer direitos de enviar-me embora ...Ele tinha o direito. | Open Subtitles | لا يجب عليك ارسالي بعيداً ليس لديك الحق بذلك وهو ليس لديه الحق بأبعادي |
Eu sei que não tenho o direito de me sentir assim mas... | Open Subtitles | ..اعرف انه ليس لي الحق بذلك |
E a Haley ganhou o direito a uma folha limpa. | Open Subtitles | للاشتراك معي أو مع أي احد آخر في السابقة و (هيلي) اكتسبت الحق بذلك |
Sim. Tenho direito a um. | Open Subtitles | نعم، لديّ الحق بذلك |
Mas não posso. Não tenho esse direito. | Open Subtitles | لكني لا استطيع ذلك لانني لا أمتلك الحق بذلك |
Não tens o direito. Não tens direito. | Open Subtitles | -لا تملكين الحق , لا تملكين الحق بذلك |
Temos o direito, ele agrediu Jane. | Open Subtitles | مرحى لكِ نملك الحق بذلك , لقد اعتدى على (جاين) , و هو يبدو ملائماً جداً لجرائم القتل |
Não tinhas o direito. | Open Subtitles | ليس لديكَ الحق بذلك |
Está tudo bem. Tens o direito. | Open Subtitles | لابأس لكِ الحق بذلك |
Que tem o direito. | Open Subtitles | أن عندها الحق بذلك. |
Tens o direito de pensar. | Open Subtitles | لديك الحق بذلك تماماً. |
- Quem te deu o direito? | Open Subtitles | -من أعطاك الحق بذلك ؟ |
Está fora de questão! Além disso, não tens o direito! | Open Subtitles | هذا مستحيل" "ليس لك الحق بذلك |
E vai vê-las, terá direito a visitas, e nós vamos respeitar isso. | Open Subtitles | - يمكنكِ رؤيتهم، لديكِ الحق بذلك ونحترم ذلك ولكن ... |
- Jack, a sua esposa precisa de saber. Ela tem esse direito. | Open Subtitles | زوجتك بحاجة لأن تعرف لديها الحق بذلك |
Não temos esse direito. | Open Subtitles | لانملك الحق بذلك |