"الحكومةَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • o governo
        
    - Sim, explique-se. o governo mexicano mandará 1 milhão de dólares para El Paso... para comprar armas novas. Open Subtitles إنّ الحكومةَ المكسيكيةَ تُرسلُ مليون دولار إلى أل باسو
    o governo mexicano mandará 1 milhão de dólares para El Paso... para comprar armas novas. Open Subtitles إنّ الحكومةَ المكسيكيةَ تُرسلُ مليون دولار إلى أل باسو لشراء اسلحة جديدة
    Espero que o governo americano assuma a responsabilidade nesta questão! Open Subtitles أَتمنّى ان الحكومةَ الأمريكيةَ تُدركُ مسؤوليتها الرهيبة في هذه المسألةِ
    Oiça, eu sei que o governo pensa ter uma arma nas mãos, senão já estava morto. Open Subtitles أنظر, أَعْرفُ أن الحكومةَ تَعتقدُ أن لديها ْسلاح في يدها وإلا لكان ميتاً الآن
    Eu ganho $3.5 milhões, e o governo sabe disso. Open Subtitles أَنا يساوي 3.5$ مليون، الذي تَعْرفُ الحكومةَ حول.
    o governo libanês compra uma imprensa totalmente operativa e começa a imprimir dólares americanos. Open Subtitles إنّ الحكومةَ لَها عميقةُ معرفة بالإعلام الجماهيري الأمريكيةِ يَصْعدُ ورقُ الصحف بشكل ثابت
    Mas o governo reconheceu-lhe os dotes e fê-lo bibliotecário no hospital psiquiátrico de Meridian onde era um distinto... internado. Open Subtitles لكن الحكومةَ إعترفت بخبراته و مدى إلمامه بأن جعلته مدير مكتبة الولاية فى مستشفى الأمراض العصبية التى كان نزيل مميز فيها
    Se o governo quiser provar de uma vez por todas que o vôo 77 atingiu o Pentágono, tudo o que têm de fazer é revelar uma dessas cassetes. Open Subtitles إذا أرادت الحكومةَ أن تثبت بشكل نهائى بأن الرحلة 77 ضربت وزارة الدفاع الأمريكيةَ كل يجب أن يعرضوا أحد تلك الأشرطة
    Se o governo não tem nada a esconder, porque têm tanto medo de responder a algumas perguntas, ou de revelar alguns vídeos? Open Subtitles إذا لم يكن لدى الحكومةَ ما تخفيه، لماذا هم خائفون جدا من إجابة بضعة الأسئلة، أَو إصدار بضعة فيديوهات؟
    - o governo está paralisado, tanso, não há passaportes. Open Subtitles حَسناً , للأدمغةِ، إنّ الحكومةَ في إضراب
    O meu instinto diz que o governo matou um homem inocente. Open Subtitles يَقُولُ وترُي الحكومةَ قَتلَ رجلُ بريءُ.
    Porque é que achas que o governo está atrás de ti? Open Subtitles لماذا تظنُ بأنَّ الحكومةَ هي من يسعى خلفكـ؟
    Estamos aqui porque o governo nos tem queimado as nossas colheitas. Open Subtitles نحن هنا لأن الحكومةَ أُحرقَ محاصيلَنا.
    o governo dos Estados Unidos serve? Open Subtitles ماذا عَنْ الحكومةَ الأمريكيةَ؟
    Odeio o governo corrupto e admiro os 'Flying Daggers'. Open Subtitles أَكْرهُ الحكومةَ الفاسدةَ. ومعجب "بالخناجر الطائرة"
    o governo não conseguiu localizar o Agente Hanna. Open Subtitles إنَّ الحكومةَ لم تتمكن من العثورِ على العميلِ " هـانـا "
    A culpar o FBI e o governo Americano. Open Subtitles عن طريقِ لومِكَـ "للمباحثِ "الفيدراليّة" و "الحكومةَ الأمريكيّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus