Mas o sonho era real... e ia mudar as nossas vidas para sempre. | Open Subtitles | ... ولكن الحلم كان حقيقة و غير حيواتنا للأبد |
E decidi que o remédio para este mal-estar seria seria, para mim, alcançar um sonho elevado, um sonho extremo, algo que requeresse uma convicção extrema e uma paixão inabalável, algo que me fizesse ser o melhor de mim mesma em todos os aspectos da minha vida, cada minuto de cada dia, porque o sonho era tão grande que me seria impossível atingi-lo sem aquele tipo de comportamento e aquele tipo de convicção. | TED | وقررت ان العلاج لك هذا الاستياء سوف يكون ان اطارد حلما عظيما حلم غاية في السمو شيئ يتطلب اقتناع تام وشغف لا يتزعزع, شيء سوف يجعلني اكون في افضل شخصية كنت عليها في كل اوجه حياتي. كل دقيقة وكل يوم لان الحلم كان كبيرا جدا بحيث انني لن استطيع انجازه بدون ذلك النوع من الاقتناع |
Esse sonho era bonito. | Open Subtitles | ذلك الحلم كان لطيف |
Se já teve o sonho dúzias de vezes, porque foi o dessa vez tão importante? | Open Subtitles | إذن لو أنّ هذا الحلم كان يراودك دزينة مرات قبل ذلك لماذا كان هذا الليل مهم جدا؟ |
Ou talvez o sonho estivesse tentando te contar a verdade. | Open Subtitles | أو ربما ذلك الحلم كان يحاول إخبارك الحقيقة. |
Este sonho foi uma maneira de o forçar a fazer a coisa certa. | Open Subtitles | هذا الحلم كان بمثابة باعث لكَ على فعل الصواب |
Um dos lugares onde começaram este sonho foi o Afeganistão. | Open Subtitles | أحد أول الأماكن التي بدأ فيها تحقيق هذا الحلم كان أفغانستان |
Por isso, os militares desenvolveram o sonho compartilhado como um treino. | Open Subtitles | لهذا طوّر الجيش مشاركة الحلم كان برنامجاً تدريبيّاً للجنود لإطلاق النار وطعن وخنق بعضهم البعض... |
o sonho foi interrompido. O que se passa? | Open Subtitles | الحلم كان قد إنقطع |